Parallel Verses
Sawyer New Testament
For David says of him, I saw the Lord always before me, he is on my right hand that I should not be moved;
New American Standard Bible
For David says of Him,
‘
For He is at my right hand, so that I will not be shaken.
King James Version
For David speaketh concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
Holman Bible
For David says of Him:
because He is at my right hand,
I will not be shaken.
International Standard Version
since David says about him, "I always keep my eyes on the Lord, for he is at my right hand so that I cannot be shaken.
A Conservative Version
For David speaks for him: I beheld the Lord always before me, because he is at my right hand, so that I may not be moved.
American Standard Version
For David saith concerning him, I beheld the Lord always before my face; For he is on my right hand, that I should not be moved:
Amplified
For David says of Him,
For He is at my right hand, so that I will not be shaken [from my state of security].
An Understandable Version
King David said this about Jesus [Psa. 16:8ff], 'I always see the Lord in front of me, He is at my right side for protection;
Anderson New Testament
For David speaks with reference to him: I saw the Lord always in my presence: for he is at my right hand, that I should not be moved.
Bible in Basic English
For David said of him, I saw the Lord before my face at all times, for he is at my right hand, so that I may not be moved:
Common New Testament
For David says concerning him, 'I saw the Lord always before me; for he is at my right hand, so that I will not be shaken.
Daniel Mace New Testament
for David says concerning him, "I had the Lord always present before me, he is on my right hand, that I should not be moved.
Darby Translation
for David says as to him, I foresaw the Lord continually before me, because he is at my right hand that I may not be moved.
Godbey New Testament
For David says in reference to him, I foresaw my Lord always before me, because he is on my right hand, in order that I may not be moved.
Goodspeed New Testament
For David says of him, 'I constantly regarded the Lord before me, For he is at my right hand, so that I may not be displaced.
John Wesley New Testament
For David speaketh concerning him, I have seen the Lord always before my face, for he is on my right-hand, that I may not be moved.
Julia Smith Translation
For David says about him, I saw beforehand the Lord before me always, for he is of my right hand, that I be not moved:
King James 2000
For David spoke concerning him, I foresaw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
Lexham Expanded Bible
For David says with reference to him, 'I saw the Lord before me {continually}, for he is at my right hand so that I will not be shaken.
Modern King James verseion
For David speaks concerning Him, "I foresaw the Lord always before me, because He is at my right hand, that I should not be moved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For David speaketh of him, 'Aforehand, saw I God always before me: For he is on my righthand, that I should not be moved.
Moffatt New Testament
For David says of him, I saw the Lord before me evermore; lest I be shaken, he is at my right hand.
Montgomery New Testament
For David says of him. "I beheld the Lord always before my face; For he is at my right hand lest I be shaken.
NET Bible
For David says about him, 'I saw the Lord always in front of me, for he is at my right hand so that I will not be shaken.
New Heart English Bible
For David says concerning him, 'I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved.
Noyes New Testament
For David saith concerning him, "I saw the Lord always before me; because he is on my right hand, that I should not be moved.
The Emphasized Bible
For, David, saith concerning him - I foresaw the Lord before me continually, because he is, on my right hand, that I may not be shaken;
Thomas Haweis New Testament
For David speaketh concerning him, "I have seen the Lord always before me, for he is at my right hand, that I might not be shaken:
Twentieth Century New Testament
Indeed it was to him that David was referring when he said-- 'I have had the Lord ever before my eyes, For he stands at my right hand, that I should not be disquieted.
Webster
For David speaketh concerning him, I saw the Lord always before my face, for he is on my right hand, that I should not be moved:
Weymouth New Testament
For David says in reference to Him, "'I constantly fixed my eyes upon the Lord, because He is at my right hand in order that I may continue unshaken.
Williams New Testament
For David says of Him: 'I always kept my eyes upon the Lord, for He is at my right hand, so that I may not be removed.
World English Bible
For David says concerning him, 'I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved.
Worrell New Testament
For David says concerning Him, 'I beheld the Lord in my presence continually; because He is on my right hand, that I should not be moved.
Worsley New Testament
For David saith concerning Him, "I set the Lord always before me, for He is at my right hand, that I should not be moved: therefore my heart rejoiced, and my tongue was glad;
Youngs Literal Translation
for David saith in regard to him: I foresaw the Lord always before me -- because He is on my right hand -- that I may not be moved;
Themes
David » King of israel » David as prophet
Orator » Instances of » Apostles
Peter » Preaches on pentecost day
Preaching » Effective » By peter and other apostles
Prophets » Mentioned in scripture » David
Select readings » Peter on the day of pentecost
Religious zeal » Instances of » Peter
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Interlinear
Pas
Enopion
References
Word Count of 37 Translations in Acts 2:25
Verse Info
Context Readings
Peter's Sermon On The Day Of Pentecost
24 him has God raised up, having loosed the pains of death, as it was not possible that he should be held by it. 25 For David says of him, I saw the Lord always before me, he is on my right hand that I should not be moved; 26 therefore my heart rejoiced and my tongue was glad, and my flesh, moreover, shall also live in hope;
Cross References
John 16:32
Behold, the time is coming, and has come, that you shall be scattered every one to his own, and leave me alone; and I am not alone, for the Father is with me.
Acts 2:29-30
Men and brothers, let me speak to you freely of the patriarch David, that he both died and was buried, and his tomb is with us to this day.
Acts 13:32-36
And we declare to you the good news of the promise made to the fathers,