Parallel Verses

NET Bible

Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'"

New American Standard Bible

And He said to me, ‘Go! For I will send you far away to the Gentiles.’

King James Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee far hence unto the Gentiles.

Holman Bible

“Then He said to me, ‘Go, because I will send you far away to the Gentiles.’

International Standard Version

"Then he told me, "Go, because I'll send you far away to the gentiles.'"

A Conservative Version

And he said to me, Depart, because I will send thee far away to Gentiles.

American Standard Version

And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

Amplified

And the Lord said to me, ‘Go, I will send you far away to the Gentiles.’”

An Understandable Version

Then the Lord said to me, 'Go, for I will send you far away from here to the Gentiles.' "

Anderson New Testament

And he said to me, Depart, for I will send you far off to the Gentiles.

Bible in Basic English

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Common New Testament

And he said to me, 'Go; for I will send you far away to the Gentiles.'"

Daniel Mace New Testament

but the Lord said to me, "be gone, for I will send you far hence, even to the Gentiles."

Darby Translation

And he said to me, Go, for I will send thee to the nations afar off.

Godbey New Testament

And He said to me, Go: because I will send thee far away to the Gentiles.

Goodspeed New Testament

But he said to me, 'Go! I will send you far away to the heathen.' "

John Wesley New Testament

But he said to me, Depart: for I will send thee far off to the Gentiles.

Julia Smith Translation

And he said to me, Go: for I will send thee far off to the nations.

King James 2000

And he said unto me, Depart: for I will send you far from here unto the Gentiles.

Lexham Expanded Bible

And he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles!'"

Modern King James verseion

And He said to me, Go, for I will send you far away to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, 'Depart for I will send thee afar hence unto the gentiles.'"

Moffatt New Testament

But he said to me, 'Go; I will send you afar to the Gentiles ????'"

Montgomery New Testament

"'Depart,' he said to me, 'for I will send you forth, far hence, to the Gentiles.'"

New Heart English Bible

"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"

Noyes New Testament

And he said to me, Depart; for I will send thee far hence to the gentiles.

Sawyer New Testament

And he said to me, Go, for I will send you to nations far away.

The Emphasized Bible

And he said unto me - -Be taking thy journey; because, I, unto nations afar off, will send thee.

Thomas Haweis New Testament

And he said to me, Go: for I will send thee forth to the Gentiles afar off.

Twentieth Century New Testament

But Jesus said to me 'Go; for I will send you to the Gentiles far away'."

Webster

And he said to me, Depart: for I will send thee far hence to the Gentiles.

Weymouth New Testament

"'Go,' He replied; 'I will send you as an Apostle to nations far away.'"

Williams New Testament

Then He said to me, 'Go, because I am to send you out and far away among the heathen.'"

World English Bible

"He said to me, 'Depart, for I will send you out far from here to the Gentiles.'"

Worrell New Testament

And He said to me, 'Depart, because I will send you far hence to the gentiles.'

Worsley New Testament

But he said unto me, Go away; for I will send thee far hence unto the Gentiles.---

Youngs Literal Translation

and he said unto me, Go, because to nations far off I will send thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he said
ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
εἰς 
Eis 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 412
Usage: 1267

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

πορεύομαι 
Poreuomai 
go, depart, walk, go way,
Usage: 101

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will send
ἐξαποστέλλω 
Exapostello 
Usage: 8

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

μακράν 
Makran 
Usage: 7

References

Context Readings

Paul Tells Of His Conversion On The Damascus Road

20 And when the blood of your witness Stephen was shed, I myself was standing nearby, approving, and guarding the cloaks of those who were killing him.' 21 Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'" 22 The crowd was listening to him until he said this. Then they raised their voices and shouted, "Away with this man from the earth! For he should not be allowed to live!"



Cross References

Acts 9:15

But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the people of Israel.

Acts 13:2

While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."

Acts 13:46-47

Both Paul and Barnabas replied courageously, "It was necessary to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we are turning to the Gentiles.

Acts 18:6

When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"

Acts 26:17-18

I will rescue you from your own people and from the Gentiles, to whom I am sending you

Romans 1:5

Through him we have received grace and our apostleship to bring about the obedience of faith among all the Gentiles on behalf of his name.

Romans 11:13

Now I am speaking to you Gentiles. Seeing that I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry,

Romans 15:16

to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles. I serve the gospel of God like a priest, so that the Gentiles may become an acceptable offering, sanctified by the Holy Spirit.

Romans 16:26

but now is disclosed, and through the prophetic scriptures has been made known to all the nations, according to the command of the eternal God, to bring about the obedience of faith --

Galatians 1:15-16

But when the one who set me apart from birth and called me by his grace was pleased

Galatians 2:7-8

On the contrary, when they saw that I was entrusted with the gospel to the uncircumcised just as Peter was to the circumcised

Ephesians 3:6-8

namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.

1 Timothy 2:7

For this I was appointed a preacher and apostle -- I am telling the truth; I am not lying -- and a teacher of the Gentiles in faith and truth.

2 Timothy 1:11

For this gospel I was appointed a preacher and apostle and teacher.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain