Parallel Verses
Goodspeed New Testament
and actually tried to desecrate the Temple, but we caught him.
New American Standard Bible
And he even tried to
King James Version
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
Holman Bible
He even tried to desecrate the temple, so we apprehended him [and wanted to judge him according to our law.
International Standard Version
and even tried to profane the Temple, but we arrested him.
A Conservative Version
who also attempted to profane the temple, whom also we took,
American Standard Version
who moreover assayed to profane the temple: on whom also we laid hold: and we would have judged him according to our law.
Amplified
He even tried to desecrate the temple, but we took him into custody
An Understandable Version
We arrested him, for he attempted to desecrate [even] the Temple {{Some ancient manuscripts add verse
Anderson New Testament
He also attempted to profane the temple; and we took him, and wished to judge him according to our law.
Bible in Basic English
Who, in addition, was attempting to make the Temple unclean: whom we took,
Common New Testament
He even tried to desecrate the temple; so we seized him.
Daniel Mace New Testament
and has attempted to prophane the temple: we secur'd him, and would have try'd him by our law:
Darby Translation
who also attempted to profane the temple; whom we also had seized, and would have judged according to our law;
Godbey New Testament
who also endeavored to pollute the temple: whom we indeed arrested,
John Wesley New Testament
Who hath also attempted to profane the temple; whom we seized and would have judged according to our law.
Julia Smith Translation
And who attempted to profane the temple: whom we also seized, and wished to judge according to our law.
King James 2000
Who also has gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
Lexham Expanded Bible
who even attempted to desecrate the temple, and we arrested {him}.
Modern King James verseion
who also attempted to profane the temple, whom we took and would have judged according to our Law.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and also hath enforced to pollute the temple: Whom we took, and would have judged according to our law,
Moffatt New Testament
He actually tried to desecrate the temple, but we got hold of him.
Montgomery New Testament
"He even tried to profane the Temple, but we arrested him.
NET Bible
He even tried to desecrate the temple, so we arrested him.
New Heart English Bible
He even tried to profane the temple, and we arrested him.
Noyes New Testament
who also attempted to profane the temple, and we apprehended him;
Sawyer New Testament
who also endeavored to profane the temple, whom we also took,
The Emphasized Bible
who also attempted to desecrate even, the temple, whom we also seized,
Thomas Haweis New Testament
who even attempted to profane the temple: we seized him therefore, and intended to judge him according to our own law.
Twentieth Century New Testament
He even attempted to desecrate the Temple itself, but we caught him;
Webster
Who also hath gone about to profane the temple: whom we took, and would have judged according to our law.
Weymouth New Testament
He even attempted to profane the Temple, but we arrested him.
Williams New Testament
once he tried to desecrate the temple, but we arrested him,
World English Bible
He even tried to profane the temple, and we arrested him.
Worrell New Testament
who also attempted to desecrate the temple; whom also we seized.??7 [But the chief captain Lysias came, and with great violence took him away out of our hands, commanding his accusers to come before you;]
Worsley New Testament
and attempting to profane the temple, we apprehended him, and would have judged him according to our law.
Youngs Literal Translation
who also the temple did try to profane, whom also we took, and according to our law did wish to judge,
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against paul
the Law of moses » Divided into » Civil, relating to administration of justice
Interlinear
Peirazo
thelo
References
Word Count of 37 Translations in Acts 24:6
Verse Info
Context Readings
Paul Before Felix At Caesarea Maritima
5 For we have found this man a pest and a disturber of the peace among Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazarene sect, 6 and actually tried to desecrate the Temple, but we caught him. 7 OMITTED TEXT
Names
Cross References
John 18:31
Pilate said to them, "Take him yourselves, and try him by your law." The Jews said to him, "We have no authority to put anyone to death."
John 19:7-8
The Jews answered, "We have a law, and by our law he deserves death, for declaring himself to be a son of God."
Acts 19:37
For you have brought these men here, though they have not been guilty of disloyalty nor uttered any blasphemy against our goddess.
Acts 21:27-32
The seven days were almost over when the Jews from Asia caught sight of him in the Temple, and stirred up all the crowd and seized him,
Acts 22:23
As they were shouting and throwing their clothes about and flinging dust into the air,
Acts 23:10-15
As the dispute was becoming violent, the colonel began to be afraid that they would tear Paul in pieces, and ordered the soldiers to go down and get him away from them and bring him into the barracks.
Acts 24:12
and they have never found me debating with anyone in the Temple, or creating a disturbance among the people in the synagogues or about the city,