Parallel Verses
Bible in Basic English
Then Paul said, I am not off my head, most noble Festus, but my words are true and wise.
New American Standard Bible
But Paul *said, “I am not out of my mind,
King James Version
But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.
Holman Bible
But Paul replied, “I’m not out of my mind, most excellent Festus. On the contrary, I’m speaking words of truth and good judgment.
International Standard Version
But Paul said, "I'm not out of my mind, Your Excellency Festus. I'm reporting what is absolutely true.
A Conservative Version
But Paul says, I am not mad, eminent Festus, but I speak forth sayings of truth and soberness.
American Standard Version
But Paul saith, I am not mad, most excellent Festus; but speak forth words of truth and soberness.
Amplified
But Paul replied, “I am not out of my mind, most excellent and noble Festus, but [with a sound mind] I am uttering rational words of truth and reason.
An Understandable Version
But Paul replied, "I am not crazy, Your Excellency Festus; I am [just] speaking a message of truth and sound reason.
Anderson New Testament
But he replied: I am not mad, most excellent Festus, but speak forth the words of truth and soberness.
Common New Testament
But Paul said, "I am not mad, most excellent Festus, but I am speaking the sober truth.
Daniel Mace New Testament
I am not mad, said he, most noble Festus, but what I say, is very sound truth.
Darby Translation
But Paul said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and soberness;
Godbey New Testament
But Paul says, I am not a maniac, most noble Festus; but I speak forth the words of truth and soberness.
Goodspeed New Testament
"I am not raving, your Excellency Festus," said Paul, "I am telling the sober truth.
John Wesley New Testament
But he said, I am not mad, most excellent Festus, but utter the words of truth and sobriety.
Julia Smith Translation
And he says, I am not frenzied, most excellent Festus; but I speak the words of truth and soundness of mind.
King James 2000
But he said, I am not mad, most noble Festus; but speak forth the words of truth and good sense.
Lexham Expanded Bible
But Paul said, "I am not out of my mind, most excellent Festus, but am speaking words of truth and rationality.
Modern King James verseion
But he said, Not to insanity, most noble Festus, but I speak words of truth and sanity.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Paul said, "I am not mad, most dear Festus: but speak the words of truth and soberness.
Moffatt New Testament
"Your excellency," said Paul to Festus, "I am not mad, I am speaking the sober truth.
Montgomery New Testament
"I am not mad, most noble Festus," said Paul,
NET Bible
But Paul replied, "I have not lost my mind, most excellent Festus, but am speaking true and rational words.
New Heart English Bible
But he said, "I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.
Noyes New Testament
But he saith, I am not mad, most noble Festus, but utter words of truth and soberness.
Sawyer New Testament
But he said, I am not mad, most excellent Festus, but utter words of truth and sobriety.
The Emphasized Bible
But Paul - I am not raving (saith he), most noble Festus, - but, the declarations of truth and soberness, am I sounding forth:
Thomas Haweis New Testament
But he said, I am not mad, most noble Festus; but utter words of truth and sobriety.
Twentieth Century New Testament
"I am not mad, your Excellency," he replied; "on the contrary, the statements that I am making are true and sober.
Webster
But he said, I am not insane, most noble Festus; but speak forth the words of truth and soberness.
Weymouth New Testament
"I am not mad, most noble Festus," replied Paul; "I am speaking words of sober truth.
Williams New Testament
Paul answered, "I am not going crazy, your Excellency, Festus, but I am telling the straight truth.
World English Bible
But he said, "I am not crazy, most excellent Festus, but boldly declare words of truth and reasonableness.
Worrell New Testament
But Paul says, "I am not mad, most noble Festus; but I utter words of truth and soberness.
Worsley New Testament
But he replied, I am not mad, most noble Festus; but I speak the words of truth and of a sound mind.
Youngs Literal Translation
and he saith, 'I am not mad, most noble Festus, but of truth and soberness the sayings I speak forth;
Themes
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 26:25
Verse Info
Context Readings
Not Quite Persuaded
24 And when he made his answer in these words, Festus said in a loud voice, Paul, you are off your head; your great learning has made you unbalanced. 25 Then Paul said, I am not off my head, most noble Festus, but my words are true and wise. 26 For the king has knowledge of these things, to whom I am talking freely; being certain that all this is common knowledge to him; for it has not been done in secret.
Cross References
Acts 23:26
Claudius Lysias, to the most noble ruler, Felix, peace be with you.
Acts 24:3
In all things and in all places we are conscious of our great debt to you, most noble Felix.
Luke 1:3
It seemed good to me, having made observation, with great care, of the direction of events in their order, to put the facts in writing for you, most noble Theophilus;
John 8:49
And this was the answer of Jesus: I have not an evil spirit; but I give honour to my Father and you do not give honour to me.
Titus 1:9
Keeping to the true word of the teaching, so that he may be able to give comfort by right teaching and overcome the arguments of the doubters.
Titus 2:7-8
In all things see that you are an example of good works; holy in your teaching, serious in behaviour,
1 Peter 2:21-23
This is God's purpose for you: because Jesus himself underwent punishment for you, giving you an example, so that you might go in his footsteps:
1 Peter 3:9
Not giving back evil for evil, or curse for curse, but in place of cursing, blessing; because this is the purpose of God for you that you may have a heritage of blessing.
1 Peter 3:15
But give honour to Christ in your hearts as your Lord; and be ready at any time when you are questioned about the hope which is in you, to give an answer in the fear of the Lord and without pride;