Parallel Verses

Sawyer New Testament

and sailing through the sea by Cilicia and Pamphylia we came to Myra in Lycia;

New American Standard Bible

When we had sailed through the sea along the coast of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia.

King James Version

And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Holman Bible

After sailing through the open sea off Cilicia and Pamphylia, we reached Myra in Lycia.

International Standard Version

We sailed along the sea off Cilicia and Pamphylia and reached Myra in Lycia.

A Conservative Version

And having sailed across the depths along Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, of Lycia.

American Standard Version

And when we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Amplified

When we had sailed across the sea along the coasts of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia [on the south coast of Asia Minor].

An Understandable Version

When we had sailed across the sea, off [the coast of] Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, [a town] of Lycia.

Anderson New Testament

And when we had sailed across the sea opposite Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Bible in Basic English

And having gone across the sea off Cilicia and Pamphylia we came to Myra, in Lycia.

Common New Testament

When we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we landed at Myra in Lycia.

Daniel Mace New Testament

after having travers'd the sea of Cilicia and Pamphylia, we arriv'd at Myra, a city of Lycia.

Darby Translation

And having sailed over the waters of Cilicia and Pamphylia we came to Myra in Lycia:

Godbey New Testament

and having sailed through the sea which is opposite Cilicia and Pamphylia, we came down into Myra of Lycia.

Goodspeed New Testament

and after traversing the Cilician and Pamphylian waters, we reached Myra in Lycia.

John Wesley New Testament

And having sailed through the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Julia Smith Translation

And having sailed over the sea by Cilicia and Pamphylia, we came down to Myra, of Lycia.

King James 2000

And when we had sailed over the sea near Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Lexham Expanded Bible

And [after we] had sailed across the open sea along Cilicia and Pamphylia, we put in at Myra in Lycia.

Modern King James verseion

And sailing over the sea against Cilicia and Pamphylia, we came to Myra of Lycia.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then sailed we over the sea of Cilicia and Pamphylia, and came to Myra a city in Lycia.

Moffatt New Testament

then, sailing over the Cilician and Pamphylian waters, we came to Myra in Lycia.

Montgomery New Testament

and after sailing across the Cilician and Pamphylian waters, we came to Myra, in Lycia.

NET Bible

After we had sailed across the open sea off Cilicia and Pamphylia, we put in at Myra in Lycia.

New Heart English Bible

When we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Noyes New Testament

And having sailed over the sea along Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

The Emphasized Bible

and, sailing across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came down to Myra, a city of Lycia.

Thomas Haweis New Testament

And traversing the sea opposite to Cilicia and Pamphylia, we arrived at Myra, a city of Lycia.

Twentieth Century New Testament

And, after crossing the sea of Cilicia and Pamphylia, we reached Myra in Lycia.

Webster

And when we had sailed over the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Mira, a city of Lycia.

Weymouth New Testament

and, sailing the whole length of the sea that lies off Cilicia and Pamphylia, we reached Myra in Lycia.

Williams New Testament

and after sailing the whole length of the sea off Cilicia and Pamphylia, we reached Myra in Lycia.

World English Bible

When we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Worrell New Testament

And, sailing over the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra, a city of Lycia.

Worsley New Testament

And sailing through the sea of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra a city of Lycia.

Youngs Literal Translation

and having sailed over the sea over-against Cilicia and Pamphylia, we came to Myria of Lycia,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

διαπλέω 
Diapleo 
Usage: 1

the sea
πέλαγος 
Pelagos 
Usage: 1

of
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Κιλικία 
Kilikia 
Usage: 8

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Παμφυλία 
Pamphulia 
Usage: 5

we came
κατέρχομαι 
Katerchomai 
Usage: 13

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Μύρα 
Mura 
Usage: 1

References

Context Readings

Paul And His Associates Sail For Rome

4 Proceeding thence we sailed under Cyprus, because the winds were contrary, 5 and sailing through the sea by Cilicia and Pamphylia we came to Myra in Lycia; 6 and the centurion finding there an Alexandrian ship sailing to Italy, put us into it.


Cross References

Acts 6:9

But some members of the synagogue called that of the Libertines and Cyrenians and Alexandrians and of those from Cilicia and Asia, arose and disputed with Stephen,

Acts 13:13

And those with Paul, sailing from Paphos, went to Perga in Pamphylia; but John left them and returned to Jerusalem.

Acts 2:10

Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Lybia about Cyrene, and the Roman strangers, both Jews and proselytes,

Acts 15:23

writing by their hand, The apostles and elders and brothers, to the brothers in Antioch and Syria and Cilicia, who are of the gentiles, greeting.

Acts 15:38

but Paul thought not best to take with them one who deserted them at Pamphylia and did not go with them to the work.

Acts 15:41

And he passed through Syria and Cilicia confirming the churches.

Acts 21:39

And Paul said, I am a Jew, of Tarsus of Cilicia, a citizen of a not undistinguished city, I beg of you, permit me to speak to the people.

Acts 22:3

And he said, I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, instructed at the feet of Gamaliel in the accurate interpretation of the law of our fathers, and am a zealous worshipper of God as you all are to-day;

Galatians 1:21

Then I went into the regions of Syria and Cilicia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain