Parallel Verses
New American Standard Bible
but put to death the
King James Version
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.
Holman Bible
You killed the source
International Standard Version
and you killed the source of life, whom God raised from the dead. We are witnesses to that.
A Conservative Version
And ye killed the Pathfinder of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses.
American Standard Version
and killed the Prince of life; whom God raised from the dead; whereof we are witnesses.
Amplified
But you killed the Prince (Author, Originator, Source) of life, whom God raised [bodily] from the dead. To this [fact] we are witnesses [for we have seen the risen Christ].
An Understandable Version
[Then, at the hands of the Roman authorities] you killed the Prince of [never ending] life, but God raised Him from the dead, and we [apostles] were [reliable] witnesses of it.
Anderson New Testament
and you slew the Author of life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.
Bible in Basic English
And put to death the Lord of life; whom God gave back from the dead; of which fact we are witnesses.
Common New Testament
but killed the Author of life, whom God raised from the dead. To this we are witnesses.
Daniel Mace New Testament
but killed the prince of life, whom God hath raised from the dead; whereof we are witnesses.
Darby Translation
but the originator of life ye slew, whom God raised from among the dead, whereof we are witnesses.
Godbey New Testament
and you slew the Prince of life, whom God raised from the dead, whose witnesses we are.
Goodspeed New Testament
and killed the very source of life. But God raised him from the dead, as we can testify.
John Wesley New Testament
But ye killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead, whereof we are witnesses.
Julia Smith Translation
And ye killed the Author of life, whom God raised from the dead; of whom we are witnesses.
King James 2000
And killed the Prince of life, whom God has raised from the dead; of which we are witnesses.
Lexham Expanded Bible
And you killed the originator of life, whom God raised from the dead, of which we are witnesses!
Modern King James verseion
And you killed the Prince of Life, whom God has raised from the dead, of which we are witnesses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and killed the Lord of life whom God hath raised from death, of the which we are witnesses:
Moffatt New Testament
and you killed the pioneer of Life. But God raised him from the dead, as we can bear witness.
Montgomery New Testament
"The Pioneer of Life you put to death. But God has raised him from the dead, and we are witnesses of that fact.
NET Bible
You killed the Originator of life, whom God raised from the dead. To this fact we are witnesses!
New Heart English Bible
and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.
Noyes New Testament
But the author of life ye killed; whom God raised from the dead, whereof we are witnesses.
Sawyer New Testament
but killed the Prince of life, whom God has raised from the dead, whose witnesses we are.
The Emphasized Bible
But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.
Thomas Haweis New Testament
but ye slew the Author of life, whom God raised from the dead: of which we are witnesses.
Twentieth Century New Testament
The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.
Webster
And killed the Prince of life, whom God hath raised from the dead; of which we are witnesses.
Weymouth New Testament
The Prince of Life you put to death; but God has raised Him from the dead, and we are witnesses as to that.
Williams New Testament
and you killed the Prince of life, but God raised Him from the dead, to which fact we are witnesses.
World English Bible
and killed the Prince of life, whom God raised from the dead, to which we are witnesses.
Worrell New Testament
and the Prince of life ye killed; Whom God raised from the dead??f which fact we are witnesses.
Worsley New Testament
and put to death the prince of life; whom God hath raised from the dead, of which we are witnesses.
Youngs Literal Translation
and the Prince of the life ye did kill, whom God did raise out of the dead, of which we are witnesses;
Themes
Apostles » Duties of » See commission of, above, and
Christ » Reproves » Of Christ, a central truth of the gospel
Christian ministers » Faithful » Apostles
Courage » Instances of personal bravery » Peter and other disciples
Faith/faithfulness » What is achieved through and by faith
the Human nature of Christ » Is proved by his » Resurrection
Jesus Christ » Names of » Prince of life
Names » Of Christ » Prince of life
Religious zeal » Instances of » Peter
Resurrection » Examples of » Of Christ, a central truth of the gospel
Jesus Christ, Resurrection » Effected by » God, Power of
Jesus Christ, Resurrection » Was attested by » Apostles
Temple » Herod the great's temple » Peter heals the lame man at the gate of
Interlinear
De
Egeiro
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 3:15
Verse Info
Context Readings
Peter Preaches In The Temple
14
But you disowned
Phrases
Cross References
Acts 2:24
Acts 2:32
This Jesus
John 1:4
John 5:26
John 14:6
Jesus *said to him,
1 Corinthians 15:45
So also it is written, “The first
Hebrews 2:10
For
Matthew 28:2-5
And behold, a severe earthquake had occurred, for
John 4:10
Jesus answered and said to her,
John 4:14
John 10:28
John 11:25-26
Jesus said to her,
John 17:2
Acts 1:22
Acts 5:31
Acts 10:40-41
Acts 13:30-32
But God
Romans 8:1-2
Therefore there is now no
Ephesians 1:20
which He brought about in Christ, when He
Colossians 3:3-4
For you have
Hebrews 5:9
And having been made
1 John 5:11-12
And the testimony is this, that God has given us
1 John 5:20
And
Revelation 21:6
Then He said to me, “
Revelation 22:1
Then
Revelation 22:17
The