Parallel Verses

Weymouth New Testament

So they made the Apostles stand in the centre, and demanded of them, "By what power or in what name have you done this?"

New American Standard Bible

When they had placed them in the center, they began to inquire, “By what power, or in what name, have you done this?”

King James Version

And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?

Holman Bible

After they had Peter and John stand before them, they asked the question: “By what power or in what name have you done this?”

International Standard Version

They made Peter and John stand in front of them and began asking, "By what power or by what name did you do this?"

A Conservative Version

And after placing them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?

American Standard Version

And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?

Amplified

When they had put the men in front of them, they repeatedly asked, “By what sort of power, or in what name [that is, by what kind of authority], did you do this [healing]?”

An Understandable Version

And when these men had Peter and John brought before them, they asked, "By whose authority or in what name have you done this thing [i.e., healed the crippled man]?"

Anderson New Testament

And when they had made them stand in the midst, they asked: By what power, or by what name have you done this?

Bible in Basic English

Then sending for Peter and John, they said, By what power and in whose name have you done this?

Common New Testament

And when they had set them in the midst, they began to inquire, "By what power or by what name did you do this?"

Daniel Mace New Testament

and having caused Peter and John to appear, they asked, by what influence, or by what authority have you done this?

Darby Translation

and having placed them in the midst they inquired, In what power or in what name have ye done this?

Godbey New Testament

And having set them in the midst, asked them, By what power or in what name have you done this?

Goodspeed New Testament

They had the apostles brought before them and demanded of them, "By what power or authority have men like you done this?"

John Wesley New Testament

And having set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?

Julia Smith Translation

And having set them in the midst, they inquired, In what power, or in what name did ye do this?

King James 2000

And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have you done this?

Lexham Expanded Bible

And they made them stand in [their] midst [and] began to ask, "By what power or by what name did you do this?"

Modern King James verseion

And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name have you done this?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and set the other before them, and asked, "By what power, or in what name, have ye done this, sirs?"

Moffatt New Testament

They made the men stand before them and inquired, "By what authority, in whose name, have you done this?"

Montgomery New Testament

Then they made the men stand before them and demanded, "By what power, or in what name, have you fellows done this?"

NET Bible

After making Peter and John stand in their midst, they began to inquire, "By what power or by what name did you do this?"

New Heart English Bible

When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"

Noyes New Testament

And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, did ye do this?

Sawyer New Testament

and placing them in the midst, asked, By what power, or by what name, have you done this?

The Emphasized Bible

And, setting them in the midst, they began to enquire - In what manner of power, or in what manner of name, did, ye, do this?

Thomas Haweis New Testament

And placing them in the midst, they interrogated them, By what power, or by what name, have ye done this thing?

Twentieth Century New Testament

They had Peter and John brought before them, and questioned them. "By what power," they asked, "Or in whose name have men like you done this thing?"

Webster

And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name have ye done this?

Williams New Testament

They had the men stand before them and repeatedly inquired of them, "By what sort of power and authority have you done this?"

World English Bible

When they had stood them in the middle of them, they inquired, "By what power, or in what name, have you done this?"

Worrell New Testament

And, having set them in the midst, they were inquiring, "In what power or in what name, did ye do this?"

Worsley New Testament

And when they had set them in the midst, they asked them, By what power, or in what name have ye done this?

Youngs Literal Translation

and having set them in the midst, they were inquiring, 'In what power, or in what name did ye do this?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129


Usage: 0

ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

them in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

πυνθάνομαι 
Punthanomai 
Usage: 11

By
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ποῖος 
Poios 
ποῖος 
Poios 
Usage: 19
Usage: 19

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

Peter And John On Trial Before The Sanhedrin

6 with Annas the High Priest, Caiaphas, John, Alexander, and the other members of the high-priestly family. 7 So they made the Apostles stand in the centre, and demanded of them, "By what power or in what name have you done this?" 8 Then Peter was filled with the Holy Spirit, and he replied, "Rulers and Elders of the people,


Cross References

Matthew 21:23

He entered the Temple; and while He was teaching, the High Priests and the Elders of the people came to Him and asked Him, "By what authority are you doing these things? and who gave you this authority?"

Acts 4:10

be it known to you all, and to all the people of Israel, that through the name of Jesus the Anointed, the Nazarene, whom *you* crucified, but whom *God* has raised from among the dead-- through that name this man stands here before you in perfect health.

Mark 11:28

and asked, "By what authority are you doing these things? and who gave you authority to do them?"

John 2:18

So the Jews asked Him, "What proof of your authority do you exhibit to us, seeing that you do these things?"

John 8:3

and was teaching them when the Scribes and the Pharisees brought to Him a woman who had been found committing adultery. They made her stand in the centre of the court, and they put the case to Him.

John 8:9

They listened to Him, and then, beginning with the eldest, took their departure, one by one, till all were gone. And Jesus was left behind alone--and the woman in the centre of the court.

Acts 5:27-28

So they brought them and made them stand in front of the Sanhedrin. And then the High Priest questioned them.

Acts 5:40

His advice carried conviction. So they called the Apostles in, and--after flogging them--ordered them not to speak in the name of Jesus, and then let them go.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain