Parallel Verses
World English Bible
But when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Israel.
New American Standard Bible
But when he was approaching the age of forty,
King James Version
And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Holman Bible
“As he was approaching the age of 40, he decided
International Standard Version
"When he was 40 years old, he decided to visit his brothers, the descendants of Israel.
A Conservative Version
But when a forty year time span was fulfilled by him, it came into his heart to go help his brothers, the sons of Israel.
American Standard Version
But when he was well-nigh forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Amplified
But when he reached the age of forty, it came into his heart to visit his brothers, the sons of Israel.
An Understandable Version
But when he was about forty years old he felt led to visit his relatives, the Israelites [i.e., called Hebrews at that time].
Anderson New Testament
When he had completed his fortieth year, it came into his heart to visit his brethren, the sons of Israel.
Bible in Basic English
But when he was almost forty years old, it came into his heart to go and see his brothers, the children of Israel.
Common New Testament
"When he was forty years old, it came into his heart to visit his brethren, the sons of Israel.
Daniel Mace New Testament
when he was full forty years old, he took the resolution to visit his brethren the children of Israel.
Darby Translation
And when a period of forty years was fulfilled to him, it came into his heart to look upon his brethren, the sons of Israel;
Godbey New Testament
And when the time of the fortieth year was fulfilled to him, it came into his heart to visit his brethren, the children of Israel.
Goodspeed New Testament
When he was forty years old, it occurred to him to visit his brothers, the descendants of Israel.
John Wesley New Testament
But when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren, the children of Israel.
Julia Smith Translation
And when the time of forty years was completed to him, it came up upon his heart to take a view of his brethren the sons of Israel.
King James 2000
And when he was forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Lexham Expanded Bible
"But when {he was forty years old}, it entered in his heart to visit his brothers, the sons of Israel.
Modern King James verseion
And when a period of forty years was fulfilled to him, it arose in his heart to look upon his brothers, the sons of Israel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren, the children of Israel.
Moffatt New Testament
When he had completed his fortieth year, it occurred to him to visit his brothers, the sons of Israel.
Montgomery New Testament
"And when he was forty years old it came into his heart to visit his brothers, the children of Israel;
NET Bible
But when he was about forty years old, it entered his mind to visit his fellow countrymen the Israelites.
New Heart English Bible
But when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Israel.
Noyes New Testament
And when he was forty years old, it came into his heart to visit his brethren, the sons of Israel.
Sawyer New Testament
And when he was forty years old, it came into his mind to visit his brothers, the children of Israel.
The Emphasized Bible
And, when there was being fulfilled unto him a period of forty years, it came up on his heart to look after his brethren the sons of Israel;
Thomas Haweis New Testament
But when he had completed his fortieth year, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Twentieth Century New Testament
When he was in his fortieth year, he resolved to visit his brother Israelites;
Webster
And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Weymouth New Testament
"And when he was just forty years old, it occurred to him to visit his brethren the descendants of Israel.
Williams New Testament
As he was rounding out his fortieth year, it occurred to him to visit his brothers, the descendants of Israel.
Worrell New Testament
But, when his fortieth year was being completed, it came into his heart to visit his brethren, the sons of Israel.
Worsley New Testament
And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
Youngs Literal Translation
'And when forty years were fulfilled to him, it came upon his heart to look after his brethren, the sons of Israel;
Topics
Interlinear
De
Anabaino
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in Acts 7:23
Verse Info
Context Readings
Moses, A Rejected Savior
22 Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works. 23 But when he was forty years old, it came into his heart to visit his brothers, the children of Israel. 24 Seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him who was oppressed, striking the Egyptian.
Cross References
Exodus 2:11-12
It happened in those days, when Moses had grown up, that he went out to his brothers, and looked at their burdens. He saw an Egyptian striking a Hebrew, one of his brothers.
Hebrews 11:24-26
By faith, Moses, when he had grown up, refused to be called the son of Pharaoh's daughter,
Exodus 4:18
Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brothers who are in Egypt, and see whether they are still alive." Jethro said to Moses, "Go in peace."
Exodus 35:21
They came, everyone whose heart stirred him up, and everyone whom his spirit made willing, and brought Yahweh's offering, for the work of the Tent of Meeting, and for all of its service, and for the holy garments.
Exodus 35:29
The children of Israel brought a freewill offering to Yahweh; every man and woman, whose heart made them willing to bring for all the work, which Yahweh had commanded to be made by Moses.
1 Chronicles 29:17-19
I know also, my God, that you try the heart, and have pleasure in uprightness. As for me, in the uprightness of my heart I have willingly offered all these things. Now have I seen with joy your people, that are present here, offer willingly to you.
2 Chronicles 30:12
Also on Judah came the hand of God to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes by the word of Yahweh.
Ezra 1:1
Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of Yahweh by the mouth of Jeremiah might be accomplished, Yahweh stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, so that he made a proclamation throughout all his kingdom, and [put it] also in writing, saying,
Ezra 1:5
Then the heads of fathers' [houses] of Judah and Benjamin, and the priests, and the Levites, even all whose spirit God had stirred to go up rose up to build the house of Yahweh which is in Jerusalem.
Ezra 7:27
Blessed be Yahweh, the God of our fathers, who has put such a thing as this in the king's heart, to beautify the house of Yahweh which is in Jerusalem;
Proverbs 21:1
The king's heart is in Yahweh's hand like the watercourses. He turns it wherever he desires.
Acts 15:36
After some days Paul said to Barnabas, "Let's return now and visit our brothers in every city in which we proclaimed the word of the Lord, to see how they are doing."
2 Corinthians 8:16
But thanks be to God, who puts the same earnest care for you into the heart of Titus.
Philippians 2:12-13
So then, my beloved, even as you have always obeyed, not only in my presence, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
James 1:17
Every good gift and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom can be no variation, nor turning shadow.
Revelation 17:17
For God has put in their hearts to do what he has in mind, and to be of one mind, and to give their kingdom to the beast, until the words of God should be accomplished.