Parallel Verses

World English Bible

'I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.'

New American Standard Bible

And whatever nation to which they will be in bondage I Myself will judge,’ said God, ‘and after that they will come out and serve Me in this place.’

King James Version

And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Holman Bible

I will judge the nation
that they will serve as slaves, God said.
After this, they will come out
and worship Me in this place.

International Standard Version

"But I will punish the nation they serve,' said God, "and afterwards they will leave and worship me in this place.'

A Conservative Version

And I will judge the nation to whomever they will be in bondage, God said, and after these things they will come forth and serve me in this place.

American Standard Version

And the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Amplified

And I will judge any nation to whom they will be in bondage,’ said God, ‘and after that they will come out and serve Me [in worship] in this place.’

An Understandable Version

And God said, 'I will judge the nation [i.e., Egypt] that enslaves them and [then] after my people are liberated, they will serve me in this place [i.e., Palestine].'

Anderson New Testament

And the nation to which they shall be in bondage I will judge, said God; and after that, they shall come forth and serve me in this place.

Bible in Basic English

And I will be the judge, said God, of that nation which made them servants: and after that, they will come out and give me worship in this place.

Common New Testament

'But I will judge the nation which they serve,' said God, 'and after that they will come out and worship me in this place.'

Daniel Mace New Testament

and the nation to whom they shall be in bondage, will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place."

Darby Translation

and the nation to which they shall be in bondage will I judge, said God; and after these things they shall come forth and serve me in this place.

Godbey New Testament

And the nation whom they shall serve I will judge, says God, and after these things they shall come out and serve me in this place.

Goodspeed New Testament

and I will sentence the nation that has enslaved them,' God said, 'and afterward they will leave that country and worship me on this spot.'

John Wesley New Testament

And the nation to whom they shall be in bondage, will I judge, saith God. And after that, they shall come forth, and serve me in this place.

Julia Smith Translation

And the nation which they serve will I judge, said God: and after these shall they go out, and shall serve me in this place.

King James 2000

And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Lexham Expanded Bible

and the nation {that} they will serve as slaves, I will judge,' God said, 'and after these [things] they will come out and will worship me in this place.'

Modern King James verseion

And God said, "I will judge the nation to whom they shall be in bondage," and "after these things they will come out and will serve Me in this place."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

'But the nation to whom they shall be in bondage, will I judge,' said God, 'and after that shall they come forth, and serve me in this place.'

Moffatt New Testament

But,' said God, 'I will pass sentence on the nation that has made them slaves, and then they will get away to worship me in this Place.'

Montgomery New Testament

"'And the nation, whichever it is, that enslaves them I will judge, said God, 'and after ward they shall come out, and they shall worship me in this place.

NET Bible

But I will punish the nation they serve as slaves,' said God, 'and after these things they will come out of there and worship me in this place.'

New Heart English Bible

'I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.'

Noyes New Testament

and the nation to which they shall be in bondage will I judge," said God; "and after that they shall come forth, and shall worship me in this place."

Sawyer New Testament

and the nation which they shall serve will I judge, said God, and after that they shall come forth and serve me in this place.

The Emphasized Bible

And, the nation unto which they shall be in bondage, will, I, judge - said God; and, after these things, shall they come forth, and render divine service unto me, in this place.

Thomas Haweis New Testament

And the nation by which they shall be enslaved will I judge, said God: and after these things they shall come out, and shall worship me in this place.

Twentieth Century New Testament

But I myself will judge the nation, to which they will be enslaved,' God said, 'and after that they shall leave the country and worship me in this place.'

Webster

And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that they shall come forth, and serve me in this place.

Weymouth New Testament

"'And the nation, whichever it is, that enslaves them, I will judge,' said God; 'and afterwards they shall come out, and they shall worship Me in this place.'

Williams New Testament

But God further promised: 'I will pass sentence on the nation that enslaves them, and after that they will leave that country and worship me on this very spot.'

Worrell New Testament

'And the nation to which they shall be in bondage will I judge,' said God; 'and, after these things, shall they come forth, and they shall serve Me in this place.'

Worsley New Testament

and God said, "I will judge the nation, to which they shall be in slavery; and afterwards they shall come out, and shall worship me in this place."

Youngs Literal Translation

and the nation whom they shall serve I will judge, said God; and after these things they shall come forth and shall do Me service in this place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the nation
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

to whom
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

will
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

λατρεύω 
Latreuo 
Usage: 19

me
μοί 
Moi 
me, my, I, mine
Usage: 152

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

τούτῳ 
Touto 
Usage: 68

References

Context Readings

Stephen's Defense

6 God spoke in this way: that his seed would live as aliens in a strange land, and that they would be enslaved and mistreated for four hundred years. 7 'I will judge the nation to which they will be in bondage,' said God, 'and after that will they come out, and serve me in this place.' 8 He gave him the covenant of circumcision. So Abraham became the father of Isaac, and circumcised him the eighth day. Isaac became the father of Jacob, and Jacob became the father of the twelve patriarchs.


Cross References

Exodus 3:12

He said, "Certainly I will be with you. This will be the token to you, that I have sent you: when you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God on this mountain."

Genesis 15:14-16

I will also judge that nation, whom they will serve. Afterward they will come out with great wealth,

Exodus 7:1-14

Yahweh said to Moses, "Behold, I have made you as God to Pharaoh; and Aaron your brother shall be your prophet.

Nehemiah 9:9-11

"You saw the affliction of our fathers in Egypt, and heard their cry by the Red Sea,

Psalm 74:12-14

Yet God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.

Psalm 78:43-51

how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan,

Psalm 105:27-36

They performed miracles among them, and wonders in the land of Ham.

Psalm 135:8-9

Who struck the firstborn of Egypt, both of man and animal;

Psalm 136:10-15

To him who struck down the Egyptian firstborn; for his loving kindness endures forever;

Isaiah 51:9-10

Awake, awake, put on strength, arm of Yahweh; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Isn't it you who cut Rahab in pieces, who pierced the monster?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain