Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Philip was found at Azotus: and passing through he announced the good news to all of the cities, even till he came to Cesarea.

New American Standard Bible

But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel to all the cities until he came to Caesarea.

King James Version

But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.

Holman Bible

Philip appeared in Azotus, and he was traveling and evangelizing all the towns until he came to Caesarea.

International Standard Version

But Philip found himself at Azotus. As he was passing through that region, he kept proclaiming the good news in all the towns until he came to Caesarea.

A Conservative Version

But Philip was found at Azotus. And passing through all the cities he preached the good-news until he came to Caesarea.

American Standard Version

But Philip was found at Azotus: and passing through he preached the gospel to all the cities, till he came to Caesarea.

Amplified

But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he preached the good news [of salvation] to all the cities, until he came to Caesarea [Maritima].

An Understandable Version

But [later on] Philip appeared at Azotus and after leaving there he preached the good news [of Jesus] to all the towns along the way until he reached Caesarea. [Note: Caesarea was a town on the west coast of Palestine, named after the emperor Caesar].

Anderson New Testament

But Philip was found at Azotus, and, passing through, he preached the gospel in all the cities, till he came to Caesarea

Bible in Basic English

But Philip came to Azotus, and went through all the towns, preaching the good news, till he came to Caesarea.

Common New Testament

But Philip found himself at Azotus, and as he passed through he kept preaching the gospel to all the towns until he came to Caesarea.

Daniel Mace New Testament

but Philip was found at Azotus: and passing on, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.

Darby Translation

And Philip was found at Azotus, and passing through he announced the glad tidings to all the cities till he came to Caesarea.

Godbey New Testament

And Philip was found at Azotus: and going through he preached the gospel to all the cities, until he came to Caesarea.

Goodspeed New Testament

while Philip found himself at Ashdod and went on telling the good news in all the towns all the way to Caesarea.

John Wesley New Testament

But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities till he came to Cesarea.

King James 2000

But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.

Lexham Expanded Bible

But Philip found himself at Azotus, and [as he] passed through, he proclaimed the good news [to] all the towns until he came to Caesarea.

Modern King James verseion

But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached the gospel in all the cities until he came to Caesarea.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but Philip was found at Azotus. And he walked throughout the country preaching in their cities, till he came to Caesarea.

Moffatt New Testament

while Philip found himself at Azotus, where he passed on, preaching the gospel in every town, till he reached Caesarea.

Montgomery New Testament

Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town, he kept preaching the good news in all the cities until he reached Caesarea.

NET Bible

Philip, however, found himself at Azotus, and as he passed through the area, he proclaimed the good news to all the towns until he came to Caesarea.

New Heart English Bible

But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.

Noyes New Testament

But Philip was found at Azotus; and passing through, he published the glad tidings in all the cities, till he came to Caesarea.

Sawyer New Testament

But Philip was found at Azotus, and passing through he preached the good news to all the cities till he came to Caesarea.

The Emphasized Bible

Now Philip was found at Azotus; and, passing through, he was telling the glad tidings unto all the cities, until he came unto Caesarea.

Thomas Haweis New Testament

But Philip found himself at Azotus: and passing through he preached the gospel in all the cities, until he came to Caesarea.

Twentieth Century New Testament

But Philip was found at Ashdod, and, as he went on his way, he told the Good News in all the towns through which he passed, till he came to Caesarea.

Webster

But Philip was found at Azotus: and passing through, he preached in all the cities, till he came to Cesarea.

Weymouth New Testament

but Philip found himself at Ashdod. Then visiting town after town he everywhere made known the Good News until he reached Caesarea.

Williams New Testament

but Philip was found at Ashdod, and he went on telling the good news in all the towns until he reached Caesarea.

World English Bible

But Philip was found at Azotus. Passing through, he preached the Good News to all the cities, until he came to Caesarea.

Worrell New Testament

And Philip was found at Azotus; and, passing through, he was publishing the good news to all the cities, till he came to Caesarea.

Worsley New Testament

But Philip was found at Azotus; and as he passed along, he preached the gospel in all the cities, till he came to Cesarea.

Youngs Literal Translation

and Philip was found at Azotus, and passing through, he was proclaiming good news to all the cities, till his coming to Caesarea.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Φίλιππος 
Philippos 
Usage: 36

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

at
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἄζωτος 
Azotos 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διέρχομαι 
Dierchomai 
pass, pass through, go, go over, go through, walk, , vr to go
Usage: 37

εὐαγγελίζω 
Euaggelizo 
Usage: 50

in all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the cities
πόλις 
Polis 
Usage: 132

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

he

Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Context Readings

Philip And The Ethiopian Eunuch

39 And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord carried away Philip, and the eunuch saw him no more: for he went his way rejoicing. 40 And Philip was found at Azotus: and passing through he announced the good news to all of the cities, even till he came to Cesarea.


Cross References

Acts 10:1

And a certain man was in Cesarea by name Cornelius, a centurion of the band called Italian,

Acts 21:8

And the morrow, they about Paul having come out, came to Cesarea: and having come to Philip's house, bearer of good news, being of the seven, we remained with him.

Acts 23:23

And having called two certain of the centurions, he said, Prepare two hundred soldiers, so that they go to Cesarea, and seventy horsemen, and two hundred having held spears in the right hand, at the third hour of the night;

Acts 23:33

Who having come into Cesarea and given up the letter to the leader, they also placed Paul before him.

Acts 25:4

Then truly answered Festus, Paul to be kept in Cesarea, and himself quickly about to go forth.

1 Samuel 5:1

And Philisteim took the ark of God, and they will bring it from the Stone of Help to Ashdod.

Joshua 15:46-47

From Ekron and the sea, all which was upon the hand of Ashdod, and their enclosures:

Zechariah 9:6

And a foreigner dwelt in Ashdod, and I cut off the pride of the rovers

Luke 10:1-2

And after these the Lord showed forth other seventy, and sent them together two and two before his face into every city and place, where he was about to come.

Acts 8:25

Truly therefore, they having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announced good news to many towns of the Samaritans.

Acts 10:24

And the morrow he came to Cesarea. And Cornelius was waiting for them, having called together his kinsmen and friends by relationship.

Acts 12:19

And Herod having sought him, and not found, having examined the watch, commanded them to be removed. And having come down from Judea to Cesarea, he tarried.

Acts 21:16

And there came also with us of disciples from Cesarea, bringing with whom we should be received as guests to a certain Mnason Of Cyprus, an ancient disciple.

Acts 25:1

Festus therefore having come to the province, after three days went up to Jerusalem from Cesarea.

Acts 25:6

And having tarried with them more than ten days, having gone down to Cesarea, on the morrow, having sat upon the judgment seat, he commanded Paul to be brought.

Acts 25:13

And certain days having intervined, Agrippa the king and Bernice arrived at Cesarea, having saluted Festus.

Romans 15:19

By power of signs and wonders, by power of the Spirit of God, so that I from Jerusalem, and round about even to Illyricum, have completed the good news of Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain