Parallel Verses

New American Standard Bible

“So I will send fire upon the wall of Gaza
And it will consume her citadels.

King James Version

But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof:

Holman Bible

Therefore, I will send fire against the walls of Gaza,
and it will consume its citadels.

International Standard Version

So I will send down fire upon the wall of Gaza, and it will devour their fortified citadels;

A Conservative Version

But I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces of it.

American Standard Version

but I will send a fire on the wall of Gaza, and it shall devour the palaces thereof.

Amplified


“So I will send a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Gaza
And it shall consume her citadels.

Bible in Basic English

And I will send a fire on the wall of Gaza, burning up its great houses:

Darby Translation

And I will send a fire on the wall of Gazah, and it shall devour the palaces thereof.

Julia Smith Translation

And I sent a fire upon the walls of Gaza, and it shall devour its palaces.

King James 2000

But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces:

Lexham Expanded Bible

So I will send a fire against the wall of Gaza and it will devour its citadel fortresses.

Modern King James verseion

But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will I send a fire in to the walls of Gaza, which shall devour her houses.

NET Bible

So I will set Gaza's city wall on fire; fire will consume her fortresses.

New Heart English Bible

but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces.

The Emphasized Bible

Therefore will I send a fire upon the wall of Gaza, - which shall devour the palaces thereof;

Webster

But I will send a fire on the wall of Gaza, which shall devour its palaces:

World English Bible

but I will send a fire on the wall of Gaza, and it will devour its palaces.

Youngs Literal Translation

And I have sent a fire against the wall of Gaza, And it hath consumed her palaces;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

a fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

on the wall
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

of Gaza
עזּה 
`Azzah 
Usage: 21

אכל 
'akal 
Usage: 809

the palaces
ארמון 
'armown 
Usage: 33

References

Context Readings

Gaza Will Be Judged For Its Crimes

6 Jehovah said: I will not withdraw punishment from Gaza for they transgressed many times. They captured all the people and delivered them to Edom. 7 “So I will send fire upon the wall of Gaza
And it will consume her citadels.
8 I will destroy the inhabitant of Ashdod. I will kill the king of Ashkelon (who holds the scepter). I will direct my power against Ekron. The remnant of the Philistines will perish, said the Sovereign Lord Jehovah.



Cross References

Deuteronomy 32:35

Vengeance and retribution belong to me. (Vengeance is mine, I will repay.) Their foot shall slide in time, for the day of their calamity is at hand. The things to come on them come quickly.

Deuteronomy 32:41-43

I sharpen my flashing sword, and my hand takes hold on justice! I will render vengeance on my adversaries. I will repay those who hate me.

2 Kings 18:8

He defeated the Philistines as far as Gaza and its limits, from the tower of the watchman to the walled town.

2 Chronicles 26:6

Uzziah went to wage war against the Philistines. He tore down the walls of Gath, Jabneh, and Ashdod. He built cities near Ashdod and elsewhere among the Philistines.

Psalm 75:7-8

God is the Judge; He brings down one and exalts another.

Psalm 94:1-5

O Jehovah, God of vengeance, God of vengeance, shine forth!

Jeremiah 25:18-20

Jerusalem and the cities of Judah as well as its kings and officials drank from it. When they drank from it, they became wastelands and ruins, something ridiculed and cursed, until today.

Jeremiah 47:1

That which came as the word of Jehovah to Jeremiah the prophet concerning the [PHILISTINES], before Pharaoh conquered Gaza.

Amos 1:4

I will send fire to the house of Hazael and it will devour the palaces of Ben-hadad.

Zephaniah 2:4

For Gaza will be abandoned. Ashkelon will be a desolate waste. They will drive out Ashdod at high noon. Ekron will be exterminated.

Zechariah 9:5-7

Ashkelon will see it and fear! Gaza will be pained and Ekron will be put to shame. The king will perish from Gaza, and Ashkelon will not be inhabited.

Romans 12:19

Dearly beloved, do not avenge yourselves, instead leave room for divine punishment, for it is written: Vengeance is mine; I will repay, says Jehovah. (Deuteronomy 32:35)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain