Parallel Verses

New American Standard Bible

“And in all the vineyards there is wailing,
Because I will pass through the midst of you,” says the Lord.

King James Version

And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.

Holman Bible

There will be wailing in all the vineyards,
for I will pass among you.
The Lord has spoken.

International Standard Version

And in all of the vineyards there will be mourning when I pass through your midst,' says the LORD."

A Conservative Version

And in all vineyards shall be wailing, for I will pass through the midst of thee, says LORD.

American Standard Version

And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.

Amplified


“And in all vineyards there is wailing,
For I will pass through your midst [in judgment],” says the Lord.

Bible in Basic English

In all the vine-gardens there will be cries of grief: for I will go through among you, says the Lord.

Darby Translation

And in all vineyards shall be wailing; for I will pass through the midst of thee, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And in all vineyards, wailing: for I will pass through in the midst of thee, said Jehovah.

King James 2000

And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through you, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And in all [of the] vineyards [there will be] wailing, because I will pass in your midst," says Yahweh.

Modern King James verseion

And there shall be wailing in all vineyards; for I will pass through you, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In all vineyards there shall be heaviness, for I will come among you,' sayeth the LORD.

NET Bible

In all the vineyards there will be wailing, for I will pass through your midst," says the Lord.

New Heart English Bible

In all vineyards there will be wailing; for I will pass through the midst of you," says the LORD.

The Emphasized Bible

Ye, in all vineyards, lamentation, - For I will pass along through thy midst, saith Yahweh.

Webster

And in all vineyards shall be wailing: for I will pass through thee, saith the LORD.

World English Bible

In all vineyards there will be wailing; for I will pass through the midst of you," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And in all vineyards is lamentation, For I pass into thy midst, said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in all vineyards
כּרם 
Kerem 
Usage: 93

מספּד 
Micepd 
Usage: 16

for I will pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

קרב 
Qereb 
Usage: 226

References

Fausets

Context Readings

A Lament And Call To Repentance

16 Therefore thus says the Lord God of hosts, the Lord,
“There is wailing in all the plazas,
And in all the streets they say, ‘Alas! Alas!’
They also call the farmer to mourning
And professional mourners to lamentation.
17 “And in all the vineyards there is wailing,
Because I will pass through the midst of you,” says the Lord.
18 Alas, you who are longing for the day of the Lord,
For what purpose will the day of the Lord be to you?
It will be darkness and not light;



Cross References

Exodus 12:12

For I will go through the land of Egypt on that night, and will strike down all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgments—I am the Lord.

Isaiah 16:10

Gladness and joy are taken away from the fruitful field;
In the vineyards also there will be no cries of joy or jubilant shouting,
No treader treads out wine in the presses,
For I have made the shouting to cease.

Jeremiah 48:33

“So gladness and joy are taken away
From the fruitful field, even from the land of Moab.
And I have made the wine to cease from the wine presses;
No one will tread them with shouting,
The shouting will not be shouts of joy.

Exodus 12:23

For the Lord will pass through to smite the Egyptians; and when He sees the blood on the lintel and on the two doorposts, the Lord will pass over the door and will not allow the destroyer to come in to your houses to smite you.

Isaiah 32:10-12

Within a year and a few days
You will be troubled, O complacent daughters;
For the vintage is ended,
And the fruit gathering will not come.

Hosea 9:1-2

Do not rejoice, O Israel, with exultation like the nations!
For you have played the harlot, forsaking your God.
You have loved harlots’ earnings on every threshing floor.

Joel 3:17

Then you will know that I am the Lord your God,
Dwelling in Zion, My holy mountain.
So Jerusalem will be holy,
And strangers will pass through it no more.

Nahum 1:12

Thus says the Lord,
“Though they are at full strength and likewise many,
Even so, they will be cut off and pass away.
Though I have afflicted you,
I will afflict you no longer.

Nahum 1:15

Behold, on the mountains the feet of him who brings good news,
Who announces peace!
Celebrate your feasts, O Judah;
Pay your vows.
For never again will the wicked one pass through you;
He is cut off completely.

Zechariah 9:8

But I will camp around My house because of an army,
Because of him who passes by and returns;
And no oppressor will pass over them anymore,
For now I have seen with My eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain