Parallel Verses
New American Standard Bible
And a bear meets him,
And a snake bites him.
King James Version
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Holman Bible
only to have a bear confront him.
He goes home and rests his hand against the wall
only to have a snake bite him.
International Standard Version
It will be like a man who runs from a lion, only to encounter a bear; or who comes home, leans his hand against a wall, and a serpent bites him!
A Conservative Version
As if a man fled from a lion, and a bear met him, or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
American Standard Version
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Amplified
It is as if a man runs from a lion [escaping one danger]
And a bear meets him [so he dies anyway],
Or goes home, and leans with his hand against the wall
And a snake bites him.
Bible in Basic English
As if a man, running away from a lion, came face to face with a bear; or went into the house and put his hand on the wall and got a bite from a snake.
Darby Translation
as if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Julia Smith Translation
According as a man will flee from the face of the lion and the bear struck upon him, and he came into the house and leaned his hand upon the wall, and the serpent bit him.
King James 2000
As if a man did flee from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
Lexham Expanded Bible
[It will be] as [if] a man fled from a lion and a bear met him; or he went [into] the house and leaned his hand against the wall and a snake bit him.
Modern King James verseion
as if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, like as when a man runneth from a lion, and a bear meeteth with him; or when he cometh into the house, and leaneth his hand upon the wall, a serpent biteth him.
NET Bible
Disaster will be inescapable, as if a man ran from a lion only to meet a bear, then escaped into a house, leaned his hand against the wall, and was bitten by a poisonous snake.
New Heart English Bible
As if a man fled from a lion, and a bear met him; Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
The Emphasized Bible
As if a man should flee from the face of a lion, and there should meet him - a bear! or he should have entered the house, and leaned his hand upon the wall, and there should bite him - a serpent!
Webster
As if a man fled from a lion, and a bear met him; or went into the house, and leaned his hand on the wall, and a serpent bit him.
World English Bible
As if a man fled from a lion, and a bear met him; Or he went into the house and leaned his hand on the wall, and a snake bit him.
Youngs Literal Translation
As when one fleeth from the face of the lion, And the bear hath met him, And he hath come in to the house, And hath leant his hand on the wall, And the serpent hath bitten him.
Interlinear
Nuwc
Paniym
Bayith
Camak
Yad
Word Count of 20 Translations in Amos 5:19
Verse Info
Context Readings
The Day Of Yahweh
18
Woe to you who desire the day of Jehovah! What will the day of Jehovah mean to you? It is darkness, and not light.
19
And a bear meets him,
And a snake bites him.
Names
Cross References
Isaiah 24:17-18
Terror and traps and snares will be your lot, you people of the earth.
Jeremiah 15:2-3
When they ask you where they should go, say to them: This is what Jehovah says: Those who are to die will die. Those who are to die in wars will die in wars. Those who are to die in famines will die in famines. Those who are to die in captivity will die in captivity.
1 Kings 20:29-30
The two armies kept their positions facing one another for seven days. The seventh day the fight was started. The children of Israel put to the sword a hundred thousand Aramaean footmen in one day.
Job 20:24-25
Though he flees from an iron weapon, a bronze-tipped arrow pierces him.
Jeremiah 48:43-44
Fear, deep pits, and traps wait for you people of Moab,' says Jehovah.
Amos 9:1-2
I saw Jehovah standing beside the altar. He said: Strike the capitals that the thresholds may shake! Break them in pieces on the head of all of them and I will slay the last of them with the sword. Not one of them will get away. Not one of them will escape!
Acts 28:4
The natives saw the snake hanging on Paul's hand and said to one another: This man must be a murderer, but Fate will not let him live, even though he escaped from the sea.