Parallel Verses

Darby Translation

ye that rejoice in a thing of nought, that say, have We not taken to us power by our own strength?

New American Standard Bible

You who rejoice in Lodebar,
And say, “Have we not by our own strength taken Karnaim for ourselves?”

King James Version

Ye which rejoice in a thing of nought, which say, Have we not taken to us horns by our own strength?

Holman Bible

you who rejoice over Lo-debar
and say, “Didn’t we capture Karnaim
for ourselves by our own strength?”

International Standard Version

You rejoice in nothing worth mentioning that is, you keep on saying, "We captured Karnaim by our own strength of will and by our own effort, didn't we?'

A Conservative Version

ye who rejoice in a thing of nothing, who say, Have we not taken to us horns by our own strength?

American Standard Version

ye that rejoice in a thing of nought, that say, Have we not taken to us horns by our own strength?

Amplified


You who [self-confidently] rejoice in Lo-debar (Nothing),
Who say, “Have we not by our own strength taken Karnaim (Strength) for ourselves?”

Bible in Basic English

You whose joy is in a thing of no value, who say, Have we not taken for ourselves horns by the strength which is ours?

Julia Smith Translation

Rejoicing to no word, saying, Did we not take horns by our strength?

King James 2000

You rejoice in a thing of nothing, who say, Have we not taken to us authority by our own strength?

Lexham Expanded Bible

[You] who rejoice over Lo-Debar, who say, "Have we not taken Karnaim for ourselves by our strength?"

Modern King James verseion

you who rejoice in nothing, who say, Have we not taken horns to ourselves by our own strength?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, even ye that rejoice in vain things: ye that say, 'Have not we obtained horns in our own strength?'

NET Bible

You are happy because you conquered Lo-Debar. You say, "Did we not conquer Karnaim by our own power?"

New Heart English Bible

you who rejoice in a thing of nothing, who say, 'Haven't we taken for ourselves horns by our own strength?'

The Emphasized Bible

Who rejoice in a thing of nought, - who say, Have we not by our own strength, taken to ourselves horns?

Webster

Ye who rejoice in a thing of naught, who say, Have we not taken to us horns by our own strength?

World English Bible

you who rejoice in a thing of nothing, who say, 'Haven't we taken for ourselves horns by our own strength?'

Youngs Literal Translation

O ye who are rejoicing at nothing, Who are saying, 'Have we not by our strength taken to ourselves horns?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂמח 
Sameach 
Usage: 20

in a thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of nought

Usage: 0

Have we not taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

to us horns
קרן 
Qeren 
Usage: 76

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Yahweh Abhors Israel's Pride

12 Shall horses run upon the rock? will men plough thereon with oxen? For ye have turned judgment into gall, and the fruit of righteousness into wormwood, 13 ye that rejoice in a thing of nought, that say, have We not taken to us power by our own strength? 14 For behold, O house of Israel, saith Jehovah the God of hosts, I will raise up against you a nation; and they shall afflict you from the entering in of Hamath unto the torrent of the Arabah.


Cross References

Isaiah 28:14-15

Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.

Luke 12:19-20

and I will say to my soul, Soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.

Exodus 32:18-19

And he said, It is not the sound of a shout of victory, neither is it the sound of a shout of defeat: it is the noise of alternate singing I hear.

Judges 9:19-20

if you then have acted in good faith and honor with Jerubba'al and with his house this day, then rejoice in Abim'elech, and let him also rejoice in you;

Judges 9:27

And they went out into the field, and gathered the grapes from their vineyards and trod them, and held festival, and went into the house of their god, and ate and drank and reviled Abim'elech.

Judges 16:23-25

Now the lords of the Philistines gathered to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice; for they said, "Our god has given Samson our enemy into our hand."

1 Samuel 4:5

And it came to pass when the ark of the covenant of Jehovah came into the camp, that all Israel shouted with a great shout, so that the earth shook.

2 Kings 13:25

And Jehoash the son of Jehoahaz took again out of the hand of Ben-Hadad the son of Hazael the cities which he had taken out of the hand of Jehoahaz his father in the war. Three times did Joash beat him, and recovered the cities of Israel.

2 Kings 14:12-14

And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.

2 Kings 14:25

He restored the border of Israel from the entrance of Hamath as far as the sea of the plain, according to the word of Jehovah the God of Israel, which he had spoken through his servant Jonah the prophet, the son of Amittai, who was of Gath-Hepher.

2 Chronicles 28:6-8

And Pekah the son of Remaliah slew in Judah a hundred and twenty thousand in one day, all valiant men, because they had forsaken Jehovah the God of their fathers.

Job 8:15

He shall lean upon his house, and it shall not stand; he shall lay hold on it, but it shall not endure.

Job 31:25

If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

Job 31:29

If I rejoiced at the destruction of him that hated me, and exulted when evil befell him;

Ecclesiastes 11:9

Rejoice, young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know that for all these things God will bring thee into judgment.

Isaiah 7:1

And it came to pass in the days of Ahaz, the son of Jotham, the son of Uzziah, king of Judah, that Rezin the king of Syria, and Pekah the son of Remaliah, king of Israel, came up to Jerusalem to make war against it, but they were not able to fight against it.

Isaiah 7:4

and thou shalt say unto him, Take heed and be quiet; fear not, and let not thy heart faint before these two ends of smoking firebrands, because of the fierce anger of Rezin and Syria, and of the son of Remaliah.

Isaiah 8:6

Forasmuch as this people refuseth the waters of Shiloah which flow softly, and rejoiceth in Rezin and in the son of Remaliah,

Isaiah 17:3-4

The fortress also shall cease from Ephraim, and the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria: they shall be as the glory of the children of Israel, saith Jehovah of hosts.

Jeremiah 9:23

Thus saith Jehovah: Let not the wise glory in his wisdom, neither let the mighty glory in his might; let not the rich glory in his riches:

Jeremiah 50:11

For ye rejoiced, for ye triumphed, ye plunderers of my heritage; for ye have been wanton as the heifer at grass, and neighed as steeds.

Daniel 4:30

the king spoke and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power and for the glory of my majesty?

Jonah 4:6

And Jehovah Elohim prepared a gourd, and made it to come up over Jonah, that it might be a shade over his head, to deliver him from his trouble. And Jonah was exceeding glad because of the gourd.

Habakkuk 1:15-16

He taketh up all of them with the hook, he catcheth them in his net, and gathereth them into his drag; therefore he rejoiceth and is glad:

Zephaniah 3:11

In that day thou shalt not be ashamed for all thy doings wherein thou hast transgressed against me; for then I will take away out of the midst of thee them that exult in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.

John 16:20

Verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, ye, but the world shall rejoice; and ye will be grieved, but your grief shall be turned to joy.

James 4:16

But now ye glory in your vauntings: all such glorying is evil.

Revelation 11:10

And they that dwell upon the earth rejoice over them, and are full of delight, and shall send gifts one to another, because these, the two prophets, tormented them that dwell upon the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain