Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord changed His mind about this.
“It shall not be,” said the Lord.

King James Version

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

Holman Bible

The Lord relented concerning this. “It will not happen,” He said.

International Standard Version

So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.

A Conservative Version

LORD relented concerning this. It shall not be, says LORD.

American Standard Version

Jehovah repented concerning this: It shall not be, saith Jehovah.

Amplified


The Lord revoked this sentence.
“It shall not take place,” said the Lord.

Bible in Basic English

The Lord, changing his purpose about this, said, It will not be.

Darby Translation

Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.

Julia Smith Translation

Jehovah lamented for this: It shall not be, said Jehovah.

King James 2000

The LORD relented concerning this: It shall not be, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

Yahweh relented concerning this. "It will not be," said Yahweh.

Modern King James verseion

Jehovah repented for this; It shall not be, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So the LORD was gracious therein, and the LORD said, "Well, it shall not be."

NET Bible

The Lord decided not to do this. "It will not happen," the Lord said.

New Heart English Bible

The LORD relented concerning this. "It shall not be," says the LORD.

The Emphasized Bible

Grieved was Yahweh, over this, - It shall not be, said Yahweh?

Webster

The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.

World English Bible

Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath repented of this, 'It shall not be,' said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

נחם 
Nacham 
Usage: 108

for this It shall not be, saith

Usage: 0

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Warning Visions

2 It happened when they quit eating the grass of the land. I said, O Lord Jehovah, forgive, I entreat you: how shall Jacob stand? Since he is so small. 3 The Lord changed His mind about this.
“It shall not be,” said the Lord.
4 The Lord Jehovah showed me and, behold, the Lord Jehovah called for judgement (contention) by fire and it devoured the great deep. It would have eaten up the land.


Cross References

Deuteronomy 32:36

Jehovah will bring his people justice. He will have compassion on his servants. He sees that their power is gone, and only the imprisoned and abandoned remain.

Hosea 11:8

How can I give you up, Ephraim? How can I hand you over, Israel? How can I treat you like Admah? How can I make you like Zeboiim? My heart is changed within me. All my compassion is aroused.

Jonah 3:10

God saw their works! That they turned from their evil way. God turned back from the deed that he said he would do to them. He did not do it.

1 Chronicles 21:15

Then God sent an angel to destroy Jerusalem. Then he changed his mind. He said to the angel: Stop! That is enough! The angel was standing at the threshing place of Araunah, a Jebusite.

Psalm 106:45

He remembered his promise to them. In keeping with his rich mercy, he changed his plans.

Jeremiah 26:19

Then the leaders continued: No one put Micah to death for saying that. Instead, King Hezekiah prayed to Jehovah with reverence and trembling and asked him to have mercy. Then Jehovah decided not to destroy Jerusalem, even though he had already said he would. People of Judah, if Jeremiah is killed we will bring a terrible disaster on ourselves.

Joel 2:14

Who knows whether he will turn back, feel regret and leave a blessing behind him, a meal offering and a drink offering to Jehovah your God?

Amos 7:6

Jehovah changed his mind concerning this: This also will not be, said the Lord Jehovah.

James 5:16

Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that you may be healed. The prayer of a righteous man helps much.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain