Parallel Verses
An Understandable Version
And though you were once estranged [from God] and were enemies [of His] in your mind because of your evil deeds,
New American Standard Bible
And although you were
King James Version
And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled
Holman Bible
Once you were alienated and hostile in your minds because of your evil actions.
International Standard Version
You who were once alienated with a hostile attitude, doing evil,
A Conservative Version
And you, being formerly alienated and hostile in mind, in works, in things evil. But now he has reconciled
American Standard Version
And you, being in time past alienated and enemies in your mind in your evil works,
Amplified
And although you were at one time estranged and alienated and hostile-minded [toward Him], participating in evil things,
Anderson New Testament
And you, who were formerly alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now has he reconciled
Bible in Basic English
And you, who in the past were cut off and at war with God in your minds through evil works, he has now made one
Common New Testament
And although you were once alienated and hostile in mind, doing evil deeds,
Daniel Mace New Testament
You then that formerly were alienated from God, and were enemies by your imaginations and wicked practices, even you has Jesus Christ now reconciled to the body of his church,
Darby Translation
And you, who once were alienated and enemies in mind by wicked works, yet now has it reconciled
Godbey New Testament
And you, being at one time aliens and enemies in your minds on account of wicked works, nevertheless he has now reconciled
Goodspeed New Testament
And it has brought you, who were once estranged from him, hostile in attitude and engaged in doing wrong (though now he has reconciled you
John Wesley New Testament
And you that were once alienated, and enemies in your mind by wicked works,
Julia Smith Translation
And you, once being alienated and enemies in mind by evil works, and now has he reconciled
King James 2000
And you, that were once alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now has he reconciled
Lexham Expanded Bible
And {although you were formerly alienated} and enemies in attitude, because of your evil deeds,
Modern King James verseion
And you, who were once alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now He has reconciled
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And you - which were in times past strangers and enemies, because your minds were set in evil works - hath he now reconciled
Moffatt New Testament
Once you were estranged yourselves, your hearts hostile to him in evildoing; but now he has reconciled you by dying in his mortal body,
Montgomery New Testament
And you, alienated as you once were, hostile at heart in your evil deeds,
NET Bible
And you were at one time strangers and enemies in your minds as expressed through your evil deeds,
New Heart English Bible
You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,
Noyes New Testament
And you, that were once alienated, and enemies in your mind in wicked works, yet now hath he reconciled
Sawyer New Testament
And you, formerly alienated and enemies in mind by evil works, he has now reconciled
The Emphasized Bible
And, you, who at one time were estranged and enemies in your mind in your wicked works, yet, now, hath he fully reconciled,
Thomas Haweis New Testament
And you who in time past were all aliens, and enemies in mind by wicked works, hath he now reconciled,
Twentieth Century New Testament
And it pleased God that you, once estranged from him and hostile towards him in your thoughts, intent only on wickedness--
Webster
And you, that were formerly alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled,
Weymouth New Testament
And you, estranged as you once were and even hostile in your minds, amidst your evil deeds,
Williams New Testament
So you, who were once estranged from Him, and hostile in disposition as shown by your wrongdoings, He has now reconciled
World English Bible
You, being in past times alienated and enemies in your mind in your evil works,
Worrell New Testament
And you, being in time past alienated and enemies in your mind in evil works,
Worsley New Testament
And you that were formerly alienated, and enemies in your mind by wicked works,
Youngs Literal Translation
And you -- once being alienated, and enemies in the mind, in the evil works, yet now did he reconcile,
Themes
Access to God » Follows upon reconciliation to God
The atonement » Reconciliation to God effected by
Character » Of the wicked » Alienated from God
Character » Of the wicked » Hostile to God
Character of the wicked » Alienated from God
Character of the wicked » Hostile to God
Fall of man » Man in consequence of » Depraved in mind
Fall of man » Man in consequence of » Estranged from God
Mind » Carnal, general references to
Perseverance » An evidence of reconciliation with God
Propitiation » Expiation, sin-offering
Reconciliation » Jesus Christ reconciling man to God
Reconciliation » Between God and man
Reconciliation with God » Effected for men » By the death of Christ
Reconciliation with God » Effected for men » While alienated from God
Interlinear
Pote
De
References
Word Count of 37 Translations in Colossians 1:21
Prayers for Colossians 1:21
Verse Info
Context Readings
Prayer For Maturity Based On Christ's Preeminence
20 and through Him to reconcile all things to Himself, whether things on earth or things in heaven. He made peace [with mankind] through the [sacrificial] blood of Christ's [death on the] cross. 21 And though you were once estranged [from God] and were enemies [of His] in your mind because of your evil deeds, 22 yet now God has reconciled [you] to Himself through the death of Christ's physical body in order to present you holy, without fault and free from just blame before Him [on judgment day].
Cross References
Ephesians 2:12
[Remember] that you were at that time without Christ; [you were] excluded from citizenship in the nation of Israel; [you were] foreigners regarding the Agreements of [God's] promises. You had no hope and were without God in the world.
Romans 1:30
slanderers, hateful toward God, arrogant, proud and boastful. They think up evil things to do; they disobey their parents;
Romans 5:9-10
Since we are now made right with God by the blood of Christ [i.e., by His dying on the cross], how much more certain it is that we will be saved from God's wrath [in the future] by Him!
Romans 8:7-8
This is because the one whose mind is [controlled] by the flesh is an enemy of God; for he is not obedient to God's law, and in fact, cannot obey it.
1 Corinthians 6:9-11
Or, do you not know that evil people will not possess God's kingdom? Do not be misled: neither will sexually immoral people, nor idolaters, nor those who are sexually unfaithful to their mates, nor homosexual perverts. [Note: The Greek uses two words here, denoting both the passive and active partners in male homosexual acts].
Ephesians 2:1-3
And you [Gentiles] were once [spiritually] dead because of your shortcomings and sins.
Ephesians 2:19
So then, you [Gentiles] are no longer foreigners and aliens [i.e., to God's promises. See verse 12], but you are fellow-citizens with the saints [i.e., God's holy people], and are part of God's family.
Ephesians 4:18
Their understanding [of spiritual things] is darkened and excluded from the [spiritual] life that God gives, because of the ignorance in their minds and the stubbornness in their hearts.
Titus 1:15-16
Everything is pure [i.e., ceremonially acceptable] to the person who is pure [i.e., who has been cleansed by the blood of Christ], but to those who are [spiritually] corrupt, and do not believe [in Christ], nothing is pure, but both their minds and consciences are corrupted. [Note: This statement was intended to remove the physical restrictions imposed by the law of Moses].
Titus 3:3-7
For we [Christians] were also once foolish, disobedient, deceived, enslaved to various kinds of [evil] desires and [sinful] pleasures. [We used to] live in malice and envy, hating people and being hated by them.
James 4:4
You people who have become unfaithful to God, do you not know that being [intimate] friends with the world [of sin] means hostility toward God? Therefore, whoever determines to be an [intimate] friend of the world becomes an enemy of God.