Parallel Verses
Montgomery New Testament
In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all.
New American Standard Bible
a renewal in which
King James Version
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Holman Bible
In Christ
International Standard Version
In him there is no Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free person. Instead, the Messiah is all and in all.
A Conservative Version
where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman, but the all and in all, Christ.
American Standard Version
where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Amplified
a renewal in which there is no [distinction between] Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, [nor between nations whether]
An Understandable Version
[In this state] there cannot be [such distinctions as] Greek [i.e., Gentile] and Jew; circumcised people and non-circumcised people; barbarian and Scythian [Note: These last two words refer to foreigners whose language was unintelligible and who were uncivilized heathens], or slave and free person; but Christ is all [that is important] and [He is] in all [of His people].
Anderson New Testament
in which new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all and in all.
Bible in Basic English
Where there is no Greek or Jew, no one with circumcision or without circumcision, no division between nations, no servant or free man: but Christ is all and in all.
Common New Testament
Here there is no Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free, but Christ is all, and in all.
Daniel Mace New Testament
by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.
Darby Translation
wherein there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is everything, and in all.
Godbey New Testament
where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bond, free: but Christ is all things, and in all.
Goodspeed New Testament
Here, what matters is not "Greek" and "Jew," the circumcised and the uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeborn, but Christ is everything and in us all.
John Wesley New Testament
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision; barbarian, Scythian, slave nor free; but Christ is all, and in all.
Julia Smith Translation
Where no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, free: but Christ all things, and in all.
King James 2000
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Lexham Expanded Bible
where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, [or] free, but Christ [is] all, and in all.
Modern King James verseion
where there is neither Greek nor Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, slave or freeman, but Christ is all things in all.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Where is neither gentile nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarous or Scythian, bond or free: But Christ is all in all things.
Moffatt New Testament
In it there is no room for Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, or free man; Christ is everything and everywhere.
NET Bible
Here there is neither Greek nor Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian, Scythian, slave or free, but Christ is all and in all.
New Heart English Bible
where there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
Noyes New Testament
where there is no Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Sawyer New Testament
where there are not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, Barbarian, Scythian, servant, freeman, but Christ is all things and in all.
The Emphasized Bible
Wherein there cannot be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, bond, free, - but, all things and in all, Christ:
Thomas Haweis New Testament
Where there is no difference whether a man be Greek or Jew, circumcised or uncircumcised, barbarian or Scythian, slave or freeman: but Christ is all and in all.
Twentieth Century New Testament
In that new life there is no distinction between Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave, freeman; but Christ is all!--and in all!
Webster
Where there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, Barbarian, Scythian, bond nor free: but Christ is all, and in all.
Weymouth New Testament
In that new creation there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave nor free man, but Christ is everything and is in all of us.
Williams New Testament
In this new relation there is no Greek and Jew, no circumcised and uncircumcised, no barbarian, Scythian, slave and freeman, but Christ is everything and in us all.
World English Bible
where there can't be Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondservant, freeman; but Christ is all, and in all.
Worrell New Testament
where there is no Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, barbarian, Scythian, bondman, freeman; but Christ is all, and in all.
Worsley New Testament
Wherein there is neither Greek nor Jew, circumcision nor uncircumcision, barbarian, Scythian, slave, or free: but Christ is all and in all.
Youngs Literal Translation
where there is not Greek and Jew, circumcision and uncircumcision, foreigner, Scythian, servant, freeman -- but the all and in all -- Christ.
Themes
Gentiles/heathen » Gentiles and jews being equal in Christ
Greece » Gentiles called "greeks,"
Israel/jews » Jews and gentiles being equal in Christ
Topics
Interlinear
Hopou
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Akrobustia
Devotionals
Devotionals about Colossians 3:11
Devotionals containing Colossians 3:11
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Colossians 3:11
Prayers for Colossians 3:11
Verse Info
Context Readings
Put Off The Old Behavior
10 and put on that new self which is continually made over according to the likeness of its Creator, into full understanding. 11 In it that new creation there is no "Greek and Jew," "circumcised and uncircumcised," "barbarian," "Scythian," "slave," "free man," but Christ is all, and in us all. 12 Therefore, as God's chosen people, consecrated and beloved, clothe yourselves with tenderness of heart, kindness, humility, gentleness, good temper;
Phrases
Cross References
Romans 10:12
For there is no difference between Jew and Gentile, because the same Lord Jesus is all over, and is rich unto all who call upon Him;
Ephesians 1:23
which is his body, the fulness of Him who fills the universe.
1 Corinthians 7:19
Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing. Keeping God's commands in everything.
1 Corinthians 12:13
And we can see this, for in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jew or Gentile, whether slave or free, and we were all made to drink of one Spirit.
Galatians 5:6
because in Christ neither circumcision has any value, nor uncircumcision, but faith which works through love.
Acts 28:2
The foreign-speaking people showed us uncommon kindness, for they lighted a fire and made us all welcome, because of the rain and because of the cold.
Ephesians 6:8
because you know that whatever good any man does, the same shall he receive from the Lord, whether he be slave or free man.
Matthew 12:18-21
Behold my servant whom I have chosen, My beloved, in whom my soul delights; I will breathe my spirit upon him, and he shall announce justice to the Gentiles.
John 6:56-57
"He who feeds upon my flesh abides in me and I in him.
John 14:23
Jesus replied. "If any loves me he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.
John 15:5
"I am the Vine you are the branches. He who abides in me and I in him, bears abundant fruit; because apart from me you can do nothing.
John 17:23
I in them and thou in me; that they may be made perfectly one, so that the world may recognize that thou didst send me, and hast loved them as thou hast loved me.
Acts 10:34-35
Then Peter began to speak. "Of a truth I begin to see quite plainly that God is no respecter of persons;
Acts 13:46-48
So Paul and Barnabas spoke out boldly. "It was necessary," they said, "first to proclaim the word of God to you. But since you push it away from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.
Acts 15:17
"So that the rest of men may seek after the Lord, Even all the Gentiles, who are called by my name,
Acts 26:17-18
"'I will deliver you from the Jewish people, and from the Gentiles to whom I am sending you to open their eyes
Acts 28:4
When the natives saw the reptile hanging on his hand, they began saying to one another, "No doubt this man is a murderer, whom, though he has escaped from the sea, yet justice does not allow him to live."
Romans 1:14
To Greeks and to barbarians, to the cultured and to the uncultured, I have a debt to discharge.
Romans 3:29
Is God then the God of the Jews alone, and not of the Gentiles also? He is God of the Gentiles also,
Romans 4:10-11
How then was it imputed to him? When he was circumcised? or uncircumcised? Not in circumcision, but in uncircumcision;
Romans 8:10-11
But if Christ is in you, though your bodily self is dead because of sin, your spirit is full of life because of righteousness.
Romans 9:24-26
Now such are we whom he has called, not only from among the Jews, but also from among the Gentiles.
Romans 9:30-31
What then shall we say? That Gentiles who never pursed righteousness have overtaken it, even the righteousness of faith?
Romans 15:9-13
and so that the Gentiles also should praise God for his mercy, as it is written, Therefore I will offer praise to thee among the Gentiles, And sing to thy name.
1 Corinthians 1:29-30
so that no mortal man should glory in his presence.
1 Corinthians 3:21-23
So let no one make boast in men. For all things are yours;
1 Corinthians 7:21-22
Were you called in slavery? Let not that trouble you; but if you can become free make use of the opportunity.
1 Corinthians 14:11
If then I do not know the force of expression, I shall seem a barbarian to the one who uses it, and he will seem a barbarian to me.
Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, so it is no longer I who am living, but it is Christ who is living in me; and the life I am now living in the flesh, I am living in faith of the Son of God who loved me and gave himself up for me.
Galatians 3:28-29
In him there is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is no male and female; for you are all one in Christ Jesus.
Galatians 6:14-15
God forbid that I should glory in anything except in the cross of our Lord Jesus Christ, upon which the world has been crucified to me and I have been crucified to the world.
Ephesians 3:6
namely, that in Christ Jesus the Gentiles form one body with us the Jews, and are coheirs and copartners in the promise, through the gospel.
Ephesians 3:17
that Christ may make his home in your hearts through your faith; that you may be so deeply rooted and so firmly grounded in love,
Philippians 3:7-9
But what was once gain to me, that I have counted loss for Christ.
Colossians 2:10
and in him you have your fulness, and he is the Lord of all the principalities and powers.
1 John 5:11-12
And the testimony is this, "God has given us eternal life, and this life is in his Son."
1 John 5:20
And we know that the Son of God is come, and has granted us and understanding, so that we may come to know him who is true. And we are in him who is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and life eternal.
2 John 1:9
Whoever is going ahead, and is not abiding in the teachings of Christ, does not possess God; but he who is abiding in the teaching possesses both the Father and the Son.