Parallel Verses

Webster

Then these presidents and princes assembled to the king, and said thus to him, King Darius, live for ever.

New American Standard Bible

Then these commissioners and satraps came by agreement to the king and spoke to him as follows: “King Darius, live forever!

King James Version

Then these presidents and princes assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

Holman Bible

So the administrators and satraps went together to the king and said to him, “May King Darius live forever.

International Standard Version

Then these administrators and regional authorities went as a group to the king and said this, "Your majesty, live forever!

A Conservative Version

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him: King Darius, live forever.

American Standard Version

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live for ever.

Amplified

Then these commissioners and satraps agreed to approach the king and said to him, “King Darius, live forever!

Bible in Basic English

Then these chief rulers and the captains came to the king and said to him, O King Darius, have life for ever.

Darby Translation

Then these presidents and satraps came in a body to the king, and said thus unto him: King Darius, live for ever!

Julia Smith Translation

Then these presidents and satraps ran together with tumult to the king, and saying thus to him, O Darius the king, live thou forever.

King James 2000

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus unto him, King Darius, live forever.

Lexham Expanded Bible

So the administrators and the satraps conspired {with respect to} the king and so they said to him, "Darius, O king, live {forever}!

Modern King James verseion

Then these presidents and rulers assembled to the king, and said this to him: King Darius, live forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Upon this, went the princes and lords together unto the king, and said thus unto him, "King Darius, God save thy life forever.

NET Bible

So these supervisors and satraps came by collusion to the king and said to him, "O King Darius, live forever!

New Heart English Bible

Then these administrators and satraps assembled together to the king, and said this to him, "King Darius, live forever.

The Emphasized Bible

Then, these ministers and satraps, crowded together unto the king, - and, thus, were saying to him, O Darius the king! for ages, live!

World English Bible

Then these presidents and satraps assembled together to the king, and said thus to him, King Darius, live forever.

Youngs Literal Translation

Then these presidents and satraps have assembled near the king, and thus they are saying to him: 'O king Darius, to the ages live!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

אלּן אלּין 
'illeyn (Aramaic) 
these, the
Usage: 6

סרך 
Carek (Aramaic) 
Usage: 5

and princes
אחשׁדּרפּן 
'achashdarpan (Aramaic) 
Usage: 9

רגשׁ 
R@gash (Aramaic) 
Usage: 3

to the king
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

and said
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

כּן 
Ken (Aramaic) 
Usage: 8

על 
`al (Aramaic) 
Usage: 102

מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

דּריושׁ 
Dar@yavesh (Aramaic) 
Usage: 15

חיה חיא 
Chaya' (Aramaic) 
Usage: 6

References

Context Readings

Daniel's Integrity And His Entrapment By His Enemies

5 Then said these men, We shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God. 6 Then these presidents and princes assembled to the king, and said thus to him, King Darius, live for ever. 7 All the presidents of the kingdom, the governors, and the princes, the counselors, and the captains, have consulted together to establish a royal statute, and to make a firm decree, that whoever shall ask a petition of any God or man for thirty days, save of thee, O king, he shall be cast into the den of lions.


Cross References

Daniel 2:4

Then the Chaldeans spoke to the king in Syriac, O king, live for ever: tell thy servants the dream, and we will show the interpretation.

Nehemiah 2:3

And said to the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchers, lieth waste, and its gates are consumed with fire?

Daniel 6:21

Then said Daniel to the king, O king, live for ever.

Daniel 5:10

Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed:

Psalm 56:6

They assemble themselves, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

Psalm 62:3

How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.

Psalm 64:2-6

Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:

Daniel 3:9

They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.

Daniel 6:11

Then these men assembled, and found Daniel praying and making supplication before his God.

Matthew 27:23-25

And the governor said, Why, what evil hath he done? But they cried out the more, saying, Let him be crucified.

Luke 23:23-25

And they were urgent with loud voices, requiring that he might be crucified: and the voices of them, and of the chief priests prevailed.

Acts 22:22-23

And they gave him audience to this word, and then lifted up their voices, and said, Away with such a man from the earth: for it is not fit that he should live.

Acts 24:2

And when he was called forth, Tertullus began to accuse him, saying, Seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done to this nation by thy providence,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain