Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men er nogen uvidende derom, så får han være uvidende!

New American Standard Bible

But if anyone does not recognize this, he is not recognized.

Krydsreferencer

Hoseas 4:17

Efraim er bundet til Afgudsbilleder; lad ham fare!

Matthæus 7:6

Giver ikke Hunde det hellige, kaster ikke heller eders Perler for Svin, for at de ikke skulle nedtræde dem med deres Fødder og vende sig og sønderrive eder.

Matthæus 15:14

Lader dem fare, det er blinde Vejledere for blinde; men når en blind leder en blind, falde de begge i Graven."

1 Timoteus 6:3-5

Dersom nogen fører fremmed Lære og ikke holder sig til vor Herres Jesu Kristi sunde Ord og til den Lære, som stemmer med Gudsfrygt.

2 Timoteus 4:3-4

Thi den Tid skal komme, da de ikke skulle fordrage den sunde Lære, men efter deres egne Begæringer tage sig selv Lærere i Hobetal, efter hvad der kildrer deres Øren,

Aabenbaringen 22:11-12

Lad den som gør Uret, fremdeles gøre Uret, og den urene fremdeles blive uren, og den retfærdige fremdeles øve Retfærdighed, og den hellige fremdeles blive helliggjort.

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in 1 Korinterne 14:38

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org