Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
og han stoppede Vognenes Hjul, så de havde ondt ved at få dem frem. Da sagde Ægypterne: "Lad os flygte for Israel, thi HERREN kæmper for dem imod Ægypten!"
New American Standard Bible
He caused their chariot wheels to swerve, and He made them drive with difficulty; so the Egyptians said, "Let us flee from Israel, for the LORD is fighting for them against the Egyptians."
Krydsreferencer
2 Mosebog 14:14
HERREN skal stride for eder, men I skal tie!"
5 Mosebog 3:22
Du skal ikke frygte for dem; thi HERREN eders Gud vil selv kæmpe for eder!"
Dommer 4:15
Og foran Barak bragte HERREN Uorden iblandt alle Siseras Stridsvogne og i hele hans Hær. Sisera sprang af sin Vogn og flygtede til Fods;
1 Samuel 4:7-8
Da blev Filisterne bange, thi de tænkte: "Gud er kommet i Lejren!" Og de sagde: "Ve os! Sligt er ikke hændet før!
Job 11:20
Men de gudløses Øjne vansmægter; ude er det med deres Tilflugt, deres Håb er blot at udånde Sjælen!
Job 20:24
Flyr han for Brynje af Jern, så gennemborer ham Kobberbuen;
Job 27:22
Skånselsløst skyder han på ham, i Hast må han fly fra hans Hånd;
Salme 46:9
(46:10) Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.
Salme 68:12
(68:13) "Hærenes Konger flyr, de flyr, Husets Frue uddeler Bytte.
Salme 76:6
(76:7) Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.
Jeremias 51:21
med dig knuste jeg Hest og Rytter, med dig knuste jeg Vogn og Vognstyrer,
Amos 1:14
så sætter jeg Ild på Rabbas Mur, den skal æde dets Borge under Krigsskrig på Stridens Dag, under Uvejr på Stormens Dag. 15.
Amos 5:19
Da går det, som når en Mand flyr for en Løve og møder en Bjørn og, når han tyr ind i Huset og støtter sin Hånd til Væggen, bides af en Slange.
Amos 9:1
Herren så jeg; han stod ved alteret og sagde: Til Søjlehovedet slår jeg, så Dørens Tærskel ryster. Jeg rammer dem alle i Hovedet, de sidste dræber jeg med Sværd; ingen af dem skal undfly, ingen af dem skal reddes.