Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

og han stoppede Vognenes Hjul, så de havde ondt ved at få dem frem. Da sagde Ægypterne: "Lad os flygte for Israel, thi HERREN kæmper for dem imod Ægypten!"

New American Standard Bible

He caused their chariot wheels to swerve, and He made them drive with difficulty; so the Egyptians said, "Let us flee from Israel, for the LORD is fighting for them against the Egyptians."

Krydsreferencer

2 Mosebog 14:14

HERREN skal stride for eder, men I skal tie!"

5 Mosebog 3:22

Du skal ikke frygte for dem; thi HERREN eders Gud vil selv kæmpe for eder!"

Dommer 4:15

Og foran Barak bragte HERREN Uorden iblandt alle Siseras Stridsvogne og i hele hans Hær. Sisera sprang af sin Vogn og flygtede til Fods;

1 Samuel 4:7-8

Da blev Filisterne bange, thi de tænkte: "Gud er kommet i Lejren!" Og de sagde: "Ve os! Sligt er ikke hændet før!

Job 11:20

Men de gudløses Øjne vansmægter; ude er det med deres Tilflugt, deres Håb er blot at udånde Sjælen! 

Job 20:24

Flyr han for Brynje af Jern, så gennemborer ham Kobberbuen;

Job 27:22

Skånselsløst skyder han på ham, i Hast må han fly fra hans Hånd;

Salme 46:9

(46:10) Han gør Ende på Krig til Jordens Grænser, han splintrer Buen, sønderbryder Spydene, Skjoldene tænder han i Brand.

Salme 68:12

(68:13) "Hærenes Konger flyr, de flyr, Husets Frue uddeler Bytte.

Salme 76:6

(76:7) Jakobs Gud, da du truede, faldt Vogn og Hest i den dybe Søvn.

Jeremias 51:21

med dig knuste jeg Hest og Rytter, med dig knuste jeg Vogn og Vognstyrer,

Amos 1:14

så sætter jeg Ild på Rabbas Mur, den skal æde dets Borge under Krigsskrig på Stridens Dag, under Uvejr på Stormens Dag. 15.

Amos 5:19

Da går det, som når en Mand flyr for en Løve og møder en Bjørn og, når han tyr ind i Huset og støtter sin Hånd til Væggen, bides af en Slange.

Amos 9:1

Herren så jeg; han stod ved alteret og sagde: Til Søjlehovedet slår jeg, så Dørens Tærskel ryster. Jeg rammer dem alle i Hovedet, de sidste dræber jeg med Sværd; ingen af dem skal undfly, ingen af dem skal reddes.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org