Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Jeg ved vel, at Ægypterkongen ikke vil tillade eder at drage bort uden med Magt;

New American Standard Bible

"But I know that the king of Egypt will not permit you to go, except under compulsion.

Krydsreferencer

2 Mosebog 5:2

Men Farao sagde: "Hvem er HERREN, at jeg skulde adlyde ham og lade Israeliterne rejse? Jeg kender ikke noget til HERREN, og jeg vil heller ikke lade Israeliterne rejse!"

2 Mosebog 6:1

Men HERREN svarede Moses: "Nu skal du få at se, hvad jeg vil gøre ved Farao! Med Magt skal han blive tvunget til at lade dem rejse, og med Magt skal han blive tvunget til at drive dem ud af sit Land!"

2 Mosebog 7:1-14

Da sagde HERREN til Moses: "Se, jeg gør dig til Gud for Farao, men din Broder Aron skal være din Profet.

Salme 136:11-12

Og førte Israel ud derfra; thi hans Miskundhed varer evindelig!

Esajas 63:12-13

lod vandre sin herlige Arm ved Moses's højre, kløvede Vandet for dem og vandt et evigt Navn,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org