Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Og der blev en stor Glæde i denne By.
New American Standard Bible
So there was much rejoicing in that city.
Krydsreferencer
Salme 96:10-12
Sig blandt Folkeslag: "HERREN har vist, han er Konge, han grundfæsted Jorden, den rokkes ikke, med Retfærd dømmer han Folkene."
Salme 98:2-6
Sin Frelse har HERREN gjort kendt, åbenbaret sin Retfærd for Folkenes Øjne;
Esajas 35:1-2
Ørken og hede skal fryde sig, Ødemark juble og blomstre;
Esajas 42:10-12
Syng HERREN en ny Sang, hans Pris over Jorden vide; Havet og dets Fylde skal juble, fjerne Strande og de, som bebor dem;
Lukas 2:10-11
Og Engelen sagde til dem: "Frygter ikke; thi se, jeg forkynder eder en stor Glæde, som skal være for hele Folket.
Apostelenes gerninger 8:39
Men da de stege op af Vandet, bortrykkede Herrens Ånd Filip, og Hofmanden så ham ikke mere; thi han drog sin Vej med Glæde.
Apostelenes gerninger 13:48
Men da Hedningerne hørte dette, bleve de glade og priste Herrens Ord, og de troede, så mange, som vare bestemte til evigt Liv,
Apostelenes gerninger 13:52
Men Disciplene bleve fyldte med Glæde og den Helligånd.
Romerne 15:9-12
men at Hedningerne skulle prise Gud for hans Barmhjertigheds Skyld, som der er skrevet: "Derfor vil jeg bekende dig iblandt Hedninger og lovsynge dit Navn,"