Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men det skete i de Dage, at hun blev syg og døde. Da toede de hende og lagde hende i Salen ovenpå.

New American Standard Bible

And it happened at that time that she fell sick and died; and when they had washed her body, they laid it in an upper room.

Krydsreferencer

Apostelenes gerninger 1:13

Og da de kom derind, gik de op på den Sal, hvor de plejede at opholde sig, Peter og Johannes og Jakob og Andreas, Filip og Thomas, Bartholomæus og Matthæus, Jakob, Alfæus's Søn og Simon Zelotes, og Judas, Jakobs Søn.

Apostelenes gerninger 20:8

Men der var mange Lamper i Salen ovenpå, hvor vi vare samlede.

Markus 14:15

Og han skal vise eder en stor Sal, opdækket og rede; og der skulle I berede det for os."

Johannes 11:3-4

Da sendte Søstrene Bud til ham og lod sige: "Herre! se, den, du elsker, er syg."

Johannes 11:36-37

Da sagde Jøderne: "Se, hvor han elskede ham!"

Apostelenes gerninger 9:39

Men Peter stod op og gik med dem. Og da han kom derhen, førte de ham op i Salen ovenpå, og alle Enkerne stode hos ham, græd og viste ham alle de Kjortler og Kapper, som "Hinden" havde forarbejdet, medens hun var hos dem.

Versinformation

Konteksthistorier

36 Men i Joppe var der en Discipelinde ved Navn Tabitha, hvilket udlagt betyder Hind; hun var rig på gode Gerninger og gav mange Almisser. 37 Men det skete i de Dage, at hun blev syg og døde. Da toede de hende og lagde hende i Salen ovenpå. 38 Men efterdi Lydda var nær ved Joppe, udsendte Disciplene, da de hørte, at Peter var der, to Mænd til ham og bade ham: "Kom uden Tøven over til os!"


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org