Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Da vilde jeg udrede Sagen for ham og fylde min Mund med Beviser,

New American Standard Bible

"I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.

Krydsreferencer

Job 13:18

Se, til Rettergang er jeg rede, jeg ved, at Retten er min!

1 Mosebog 18:25-32

Det være langt fra dig at handle således: at ihjelslå retfærdige sammen med gudløse, så de retfærdige får samme Skæbne som de gudløse - det være langt.fra dig! Skulde den, der dømmer hele Jorden, ikke selv øve Ret?"

1 Mosebog 32:12

Du har jo selv sagt, at du vil gøre vel imod mig og gøre mit Afkom som Havets Sand, der ikke kan tælles for Mængde!"

2 Mosebog 32:12-13

Hvorfor skal Ægypterne kunne sige: I ond Hensigt førte han dem ud, for at slå dem ihjel ude mellem Bjergene og udrydde dem af Jorden? Lad din Vredes Glød høre op, og anger den Ulykke, du vilde gøre dit Folk!

4 Mosebog 14:13-19

Men Moses sagde til HERREN: "Ægypterne har hørt, at du i din Vælde har ført dette Folk bort fra dem;

Josua 7:8-9

Ak, Herre! Hvad skal jeg sige, nu Israel har måttet tage Flugten for sine Fjender?

Job 37:19

Lær mig, hvad vi skal sige ham! Intet kan vi få frem for Mørke.

Salme 25:11

For dit Navns Skyld, HERRE, tilgive du min Brøde, thi den er stor.

Salme 43:1

Skaf mig Ret, o Gud, og strid for mig mod Folk, som ej kender til Mildhed, fri mig fra en falsk, uretfærdig Mand!

Esajas 43:26

Mind mig, lad vor Sag gå til Doms, regn op, så du kan få Ret!

Daniel 9:18-19

Bøj dit Øre, min Gud, og hør, oplad dine Øjne og se Ødelæggelsen, som er overgået os, og Byen, dit Navn er nævnet over; thi ikke i Tillid til vore Retfærdshandlinger fremfører vi vor Begæring for dit Åsyn, men i Tillid til din store Barmhjertighed.

Versinformation

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org