Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Sender du Lynene ud, så de går, og svarer de dig: "Her er vi!"

New American Standard Bible

"Can you send forth lightnings that they may go And say to you, 'Here we are'?

Krydsreferencer

2 Mosebog 9:23-25

Da rakte Moses sin Stav op mod Himmelen, og HERREN sendte Torden og Hagl; Ild for ned mod Jorden, og HERREN lod Hagl falde over Ægypten;

2 Mosebog 9:29

Moses svarede ham: "Så snart jeg kommer ud af Byen, skal jeg udbrede mine Hænder mod HERREN; så skal Tordenen høre op, og Haglen skal ikke falde mere, for at du kan kende, at Jorden tilhører HERREN."

3 Mosebog 10:2

Da for Ild ud fra HERRENs Åsyn og fortærede dem, så de døde for HERRENs Åsyn.

4 Mosebog 11:1

Men Folket knurrede højlydt for HERREN over deres usle Kår; og da HERREN hørte det, blussede hans Vrede op, og HERRENs Ild brød løs iblandt dem og åd om sig i den yderste Del af Lejren.

4 Mosebog 16:35

Og Ild for ud fra HERREN og fortærede de 250 Mænd, der frembar Røgelse.

1 Samuel 22:12

sagde Saul: "Hør nu, Ahitubs Søn!" Han svarede: "Ja, Herre!"

Anden Kongebog 1:10

Men Elias svarede Halvhundredføreren: "Er jeg en Guds Mand, så fare Ild ned fra Himmelen og fortære dig og dine halvtredsindstyve Mand!" Da for Ild ned fra Himmelen og fortærede ham og hans halvtredsindstyve Mand.

Anden Kongebog 1:14

Se, Ild for ned fra Himmelen og fortærede de to første Halvhundredførere og deres halvtredsindstyve Mand, men lad nu mit Liv være dyrebart i dine Øjne!"

Job 36:32

han hyller sine Hænder i Lys og sender det ud imod Målet;

Job 37:3

Han slipper det løs under hele Himlen, sit Lys til Jordens Ender;

Esajas 6:8

Så hørte jeg Herren sige: "Hvem skal jeg sende, hvem vil gå Bud for os?" Og jeg sagde: "Her er jeg, send mig!"

Esajas 65:1

Jeg havde Svar til dem, som ej spurgte, var at finde for dem, som ej søgte; jeg sagde: "Se her, her er jeg!" til et Folk, der ej påkaldte mig.

Aabenbaringen 11:5-6

Og dersom nogen vil gøre dem Skade, udgår der Ild af deres Mund og fortærer deres Fjender; og dersom nogen vil gøre dem Skade, bør han således ihjelslås.

Versinformation

Jump To Previous

Word Concordance

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org