Parallel Verses
Dansk (1917 / 1931)
Og om nogen hører mine Ord og ikke vogter på dem, ham dømmer ikke jeg; thi jeg er ikke kommen for at dømme Verden, men for at frelse Verden.
New American Standard Bible
"If anyone hears My sayings and does not keep them, I do not judge him; for I did not come to judge the world, but to save the world.
Krydsreferencer
Johannes 3:17
Thi Gud sendte ikke sin Søn til Verden, for at han skal dømme Verden, men for at Verden skal frelses ved ham.
Matthæus 18:10
Ser til, at I ikke foragte en eneste af disse små; thi jeg siger eder: Deres Engle i Himlene se altid min Faders Ansigt, som er i Himlene.
Matthæus 20:28
Ligesom Menneskesønnen ikke er kommen for at lade sig tjene, men for at tjene og give sit Liv til en Genløsning for mange."
Lukas 9:56
Og de gik til en anden Landsby.
Lukas 19:10
thi Menneskesønnen er kommen for at søge og frelse det fortabte."
Johannes 5:45
Tænker ikke, at jeg vil anklage eder for Faderen; der er en, som anklager eder, Moses, til hvem I have sat eders Håb.
Johannes 8:15-16
I dømme efter Kødet; jeg dømmer ingen.
Johannes 8:26
Jeg har meget at tale og dømme om eder; men den, som sendte mig, er sanddru, og hvad jeg har hørt af ham, det taler jeg til Verden."
Johannes 12:48
Den, som foragter mig og ikke modtager mine Ord, har den, som dømmer ham; det Ord, som jeg har talt, det skal dømme ham på den yderste Dag.
1 Timoteus 1:15-16
Den Tale er troværdig og al Modtagelse værd, at Kristus Jesus kom til Verden for at frelse Syndere, iblandt hvilke jeg er den største"
2 Peter 3:15
og agter vor Herres Langmodighed for Frelse; ligesom også vor elskede Broder Paulus efter den ham givne Visdom har skrevet til eder,
1 Johannes 4:14
Og vi have skuet og vidne, at Faderen bar udsendt Sønnen til Frelser for Verden.