Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Abraham, eders Fader, frydede sig til at se min Dag, og han så den og glædede sig."

New American Standard Bible

"Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad."

Krydsreferencer

Hebræerne 11:13

I Tro døde alle disse uden at have opnået Forjættelserne; men de så dem langt borte og hilsede dem og bekendte, at de vare fremmede og Udlændinge på Jorden.

Matthæus 13:17

Thi sandelig, siger jeg eder, mange Profeter og retfærdige attråede at se, hvad I se, og så det ikke; og at høre, hvad I høre, og hørte det ikke.

Johannes 8:39

De svarede og sagde til ham: "Vor Fader er Abraham." Jesus sagde til dem: "Dersom I vare Abrahams Børn, gjorde I Abrahams Gerninger.

1 Mosebog 22:18

og i din Sæd skal alle Jordens Folk velsignes, fordi du adlød mig!"

Lukas 2:28-30

da tog han det på sine Arme og priste Gud og sagde:

Lukas 10:24

Thi jeg siger eder, at mange Profeter og Konger have ville se det, I se, og have ikke set det, og høre det, I høre, og have ikke hørt det."

Johannes 8:37

Jeg ved, at I ere Abrahams Sæd; men I søge at slå mig ihjel, fordi min Tale ikke finder Rum hos eder.

Galaterne 3:7-9

Erkender altså, at de, som ere af Tro, disse ere Abrahams Børn.

Hebræerne 11:39

Og alle disse, skønt de havde Vidnesbyrd for deres Tro, opnåede ikke Forjættelsen,

1 Peter 1:10-12

Om denne Frelse have Profeter gransket og ransaget, de, som profeterede om den Nåde, der skulde blive eder til Del,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org