Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men da de havde hørt Kongen, droge de bort; og se, Stjernen, som de havde set i Østen, gik foran dem, indtil den kom og stod oven over, hvor Barnet var.

New American Standard Bible

After hearing the king, they went their way; and the star, which they had seen in the east, went on before them until it came and stood over the place where the Child was.

Krydsreferencer

Salme 25:12

Om nogen frygter HERREN, ham viser han den Vej, han skal vælge;

Ordsprogene 2:1-6

Min Søn, når du tager imod mine ord og gemmer mine Pålæg hos dig,

Ordsprogene 8:17

Jeg elsker dem, der elsker mig, og de, der søger mig, finder mig.

Matthæus 2:2

"Hvor er den Jødernes Konge, som er født? thi vi have set hans Stjerne i Østen og ere komne for at tilbede ham."

2 Peter 1:19

Og des mere stadfæstet have vi det profetiske Ord, hvilket I gøre vel i at agte på som på et Lys, der skinner på et mørkt Sted, indtil Dagen bryder frem, og Morgenstjernen oprinder i eders Hjerter,

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org