Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men du, o HERRE, min Herre, gør med mig efter din Godhed og Nåde, frels mig for dit Navns Skyld!

New American Standard Bible

But You, O GOD, the Lord, deal kindly with me for Your name's sake; Because Your lovingkindness is good, deliver me;

Krydsreferencer

Salme 25:11

For dit Navns Skyld, HERRE, tilgive du min Brøde, thi den er stor.

Salme 63:3

(63:4) thi din Nåde er bedre end Liv, mine Læber skal synge din Pris.

Salme 69:16

(69:17) Svar mig, HERRE, thi god er din Nåde, vend dig til mig efter din store Barmhjertighed;

Salme 23:3

han fører mig ad rette Veje for sit Navns Skyld.

Salme 31:3

(31:4) thi du er min Klippe og Borg. For dit Navns Skyld lede og føre du mig,

Salme 36:7-9

(36:8) hvor dyrebar er dog din Miskundhed, Gud! Og Menneskebørnene skjuler sig i dine Vingers Skygge;

Salme 69:29

(69:30) Men mig, som er arm og lidende, bjærge din Frelse, o Gud!

Salme 79:9-10

Hjælp os, vor Frelses Gud, for dit Navns Æres Skyld, fri os, forlad vore Synder for dit Navns Skyld!

Salme 86:5

thi du, o Herre, er god og rund til at forlade, rig på Nåde mod alle, der påkalder dig.

Salme 86:15

Men, Herre, du er en barmhjertig og nådig Gud, langmodig og rig på Nåde og Sandhed.

Salme 143:11-12

For dit Navns Skyld, HERRE, holde du mig i Live, udfri i din Retfærd min Sjæl af Trængsel,

Johannes 17:1

Dette talte Jesus;og han opløftede sine Øjne til Himmelen og sagde: "Fader! Timen er kommen; herliggør din Søn, for at Sønnen må herliggøre dig,

Filipperne 2:8-11

og da han i Fremtræden fandtes som et Menneske, fornedrede han sig selv, så han blev lydig indtil Døden, ja, Korsdøden.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org