Parallel Verses
Bible in Basic English
May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times greater in number than you are, and give you his blessing as he has said!
New American Standard Bible
May the Lord, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you,
King James Version
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
Holman Bible
May Yahweh, the God of your fathers, increase you a thousand times more, and bless you as He promised you.
International Standard Version
May the LORD, the God of your ancestors, increase your numbers a thousand times more, and may he bless you, as he promised you.
A Conservative Version
LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he has promised you!
American Standard Version
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Amplified
May the Lord, the God of your fathers, add to you a thousand times as many as you are and bless you, just as He has promised you!
Darby Translation
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath said unto you!
Julia Smith Translation
Jehovah the God of your fathers will add to you as ye a thousand times, and he will bless you as he spake to you.
King James 2000
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more than you are, and bless you, as he has promised you!)
Lexham Expanded Bible
Yahweh, the God of your ancestors, may he add to you as you are [now] a thousand times, and may he bless you just as he {promised you}.
Modern King James verseion
May Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times more than you are, and bless you as He has said to you!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
- The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath promised you -
NET Bible
Indeed, may the Lord, the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!
New Heart English Bible
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you.
The Emphasized Bible
Yahweh, the God of your fathers, be adding unto you the like of you, a thousand times, - and bless you, as he hath spoken unto you!
Webster
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
World English Bible
Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
Youngs Literal Translation
Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye are, a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.
Themes
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Judges appointed
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
Israel » Organization » Government » Jethro
moses » Institutes a system of government
Topics
Interlinear
'elohiym
'ab
Pa`am
Yacaph
Barak
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:11
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
10 The Lord your God has given you increase, and now you are like the stars of heaven in number. 11 May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times greater in number than you are, and give you his blessing as he has said! 12 How is it possible for me by myself to be responsible for you, and undertake the weight of all your troubles and your arguments?
Names
Cross References
Genesis 22:17
That I will certainly give you my blessing, and your seed will be increased like the stars of heaven and the sand by the seaside; your seed will take the land of those who are against them;
Exodus 32:13
Have in mind Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you gave your oath, saying, I will make your seed like the stars of heaven in number, and all this land will I give to your seed, as I said, to be their heritage for ever.
2 Samuel 24:3
And Joab said to the king, Whatever the number of the people, may the Lord make it a hundred times as much, and may the eyes of my lord the king see it: but why does my lord the king take pleasure in doing this thing?
Psalm 115:14
May the Lord give you and your children still greater increase.
Genesis 15:5
And he took him out into the open air, and said to him, Let your eyes be lifted to heaven, and see if the stars may be numbered; even so will your seed be.
Genesis 26:4
I will make your seed like the stars of heaven in number, and will give them all these lands, and your seed will be a blessing to all the nations of the earth;
Genesis 49:25
Even by the God of your father, who will be your help, and by the Ruler of all, who will make you full with blessings from heaven on high, blessings of the deep stretched out under the earth, blessings of the breasts and of the fertile body:
Numbers 6:27
So they will put my name on the children of Israel, and I will give them my blessing.
Numbers 22:12
And God said to Balaam, You are not to go with them, or put a curse on this people, for they have my blessing.
1 Chronicles 21:3
And Joab said, May the Lord make his people a hundred times more in number than they are; but, my lord king, are they not all my lord's servants? why would my lord have this done? why will he become a cause of sin to Israel?