Parallel Verses
New American Standard Bible
May the Lord, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you,
King James Version
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
Holman Bible
May Yahweh, the God of your fathers, increase you a thousand times more, and bless you as He promised you.
International Standard Version
May the LORD, the God of your ancestors, increase your numbers a thousand times more, and may he bless you, as he promised you.
A Conservative Version
LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he has promised you!
American Standard Version
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!
Amplified
May the Lord, the God of your fathers, add to you a thousand times as many as you are and bless you, just as He has promised you!
Bible in Basic English
May the Lord, the God of your fathers, make you a thousand times greater in number than you are, and give you his blessing as he has said!
Darby Translation
Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath said unto you!
Julia Smith Translation
Jehovah the God of your fathers will add to you as ye a thousand times, and he will bless you as he spake to you.
King James 2000
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more than you are, and bless you, as he has promised you!)
Lexham Expanded Bible
Yahweh, the God of your ancestors, may he add to you as you are [now] a thousand times, and may he bless you just as he {promised you}.
Modern King James verseion
May Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times more than you are, and bless you as He has said to you!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
- The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you as he hath promised you -
NET Bible
Indeed, may the Lord, the God of your ancestors, make you a thousand times more numerous than you are now, blessing you just as he said he would!
New Heart English Bible
The LORD, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you.
The Emphasized Bible
Yahweh, the God of your fathers, be adding unto you the like of you, a thousand times, - and bless you, as he hath spoken unto you!
Webster
(The LORD God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, as he hath promised you!)
World English Bible
Yahweh, the God of your fathers, make you a thousand times as many as you are, and bless you, as he has promised you!
Youngs Literal Translation
Jehovah, God of your fathers, is adding to you, as ye are, a thousand times, and doth bless you as He hath spoken to you.
Themes
journey of israel through the Desert » To mount sinai » Judges appointed
Government » Mosaic » Administrative and judicial system
Israel » Organization » Government » Jethro
moses » Institutes a system of government
Topics
Interlinear
'elohiym
'ab
Pa`am
Yacaph
Barak
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:11
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
10
the LORD your God has multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.
11 May the Lord, the God of your fathers, increase you a thousand-fold more than you are and bless you,
Names
Cross References
Genesis 22:17
that in blessing I will bless thee and in multiplying I will multiply thy seed as the stars of the heaven and as the sand which is upon the sea shore; and thy seed shall possess the gates of his enemies;
Exodus 32:13
Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy slaves, to whom thou didst sware by thine own self and hast said unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall take it for inheritance for ever.
2 Samuel 24:3
And Joab replied unto the king, Now the LORD thy God add unto the people one hundredfold to however many there are and that the eyes of my lord the king may see it, but why does my lord the king delight in this thing?
Psalm 115:14
The LORD shall increase his blessing upon you more and more, upon you and your sons.
Genesis 15:5
And he brought him forth abroad and said, Look now toward the heavens and count the stars, if thou art able to number them. And he said unto him, So shall thy seed be.
Genesis 26:4
and I will make thy seed to multiply as the stars of heaven and will give unto thy seed all these lands, and in thy seed shall all the Gentiles of the earth be blessed
Genesis 49:25
by the God of thy father, who shall help thee, and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of the heavens above, with blessings of the deep that lies under, with blessings of the breasts and of the womb.
Numbers 6:27
And they shall place my name upon the sons of Israel, and I will bless them.
Numbers 22:12
Then God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; neither shalt thou curse the people; for they are blessed.
1 Chronicles 21:3
And Joab answered, The LORD make his people a hundred times as many more as they are; but, my lord the king, are they not all my lord's slaves? Why then does my lord require this thing? Why will he be a cause of guiltiness unto Israel?