Parallel Verses
Julia Smith Translation
A land which Jehovah thy God sought for it: continually are the eyes of Jehovah thy God upon it from the beginning of the year, and even to the last of the year.
New American Standard Bible
a land for which the Lord your God cares;
King James Version
A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
Holman Bible
It is a land the Lord your God cares for. He is always watching over it from the beginning to the end of the year.
International Standard Version
a land about which the LORD your God is always concerned, because the eyes of the LORD are continuously on it throughout the entire year."
A Conservative Version
a land which LORD thy God cares for. The eyes of LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even to the end of the year.
American Standard Version
a land which Jehovah thy God careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
Amplified
a land for which the Lord your God cares; the eyes of the Lord your God are always on it, from the beginning of the year to the end of the year.
Bible in Basic English
A land cared for by the Lord your God: the eyes of the Lord your God are on it at all times from one end of the year to the other.
Darby Translation
a land which Jehovah thy God careth for; the eyes of Jehovah thy God are constantly upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
King James 2000
A land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.
Lexham Expanded Bible
a land that Yahweh your God [is] caring for it; continually the eyes of Yahweh your God [are] on it, from the beginning of the year up to the end of [the] year.
Modern King James verseion
It is a land which Jehovah your God cares for. The eyes of Jehovah your God are always upon it, from the beginning of the year even to the end of the year.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and a land which the LORD thy God careth for. The eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year unto the latter end of the year.
NET Bible
a land the Lord your God looks after. He is constantly attentive to it from the beginning to the end of the year.
New Heart English Bible
a land which the LORD your God cares for: the eyes of the LORD your God are always on it, from the beginning of the year even to the end of the year.
The Emphasized Bible
a land which Yahweh thy God careth for, - continually are the eyes of Yahweh thy God upon it, from the beginning of the year, even unto the end of the year.
Webster
A land which the LORD thy God careth for: the eyes of the LORD thy God are always upon it, from the beginning of the year even to the end of the year.
World English Bible
a land which Yahweh your God cares for: the eyes of Yahweh your God are always on it, from the beginning of the year even to the end of the year.
Youngs Literal Translation
a land which Jehovah thy God is searching; continually are the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.
Topics
Interlinear
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
`ayin
Tamiyd
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 11:12
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
11 And the land where ye are passing over there to possess it, a land of mountains and valleys; according to the rain of the heavens it will drink water. 12 A land which Jehovah thy God sought for it: continually are the eyes of Jehovah thy God upon it from the beginning of the year, and even to the last of the year. 13 And it was if hearing, ye shall hear to the commands which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
Names
Cross References
1 Kings 9:3
And Jehovah will say to him, I heard thy supplication and thy prayer which thou didst supplicate before me: I consecrated this house which thou didst build to put my name there even to forever; and mine eyes and my heart were there all the days.
Jeremiah 24:6
And I set mine eyes upon them for good, and I turned them back upon this land: and I built them, and I will not pull down: and I planted them, and I will not pluck up.
Ezra 5:5
And the eye of their God was upon the captivity of the Jews, and they caused them not to cease till the account went to Darius: and then they will return a letter concerning this.
Psalm 33:18
Behold, the eye of Jehovah upon those fearing him, upon those hoping for his mercy;
Psalm 34:15
The eyes of Jehovah upon the just, and his ears to their cries.