Parallel Verses

New American Standard Bible

then the Lord will drive out all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you.

King James Version

Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.

Holman Bible

the Lord will drive out all these nations before you, and you will drive out nations greater and stronger than you are.

International Standard Version

then the LORD will dispossess all these nations before you and you'll dispossess nations that are even greater and stronger than you.

A Conservative Version

then will LORD drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

American Standard Version

then will Jehovah drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

Amplified

then the Lord will drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than you.

Bible in Basic English

Then the Lord will send these nations in flight before you, and you will take the lands of nations greater and stronger than yourselves.

Darby Translation

then will Jehovah dispossess all these nations from before you, and ye shall take possession of nations greater and mightier than yourselves.

Julia Smith Translation

And Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye possessed nations great and strong above you.

King James 2000

Then will the LORD drive out all these nations from before you, and you shall possess nations greater and mightier than yourselves.

Lexham Expanded Bible

then Yahweh will drive out all [of] these nations {before you}, and you will dispossess nations larger and more numerous than you.

Modern King James verseion

then Jehovah will drive out all these nations from before you, and you shall possess greater and mightier nations than you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then will the LORD cast out all these nations; and ye shall conquer them which are both greater and mightier than yourselves.

NET Bible

then he will drive out all these nations ahead of you, and you will dispossess nations greater and stronger than you.

New Heart English Bible

then will the LORD drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

The Emphasized Bible

then will Yahweh dispossess all these nations, from before you, - and ye shall dispossess nations greater and stronger than ye:

Webster

Then will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.

World English Bible

then will Yahweh drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

Youngs Literal Translation

then hath Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye have possessed nations, greater and mightier than you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then will the Lord

Usage: 0

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

you, and ye shall possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and mightier
עצם עצוּם 
`atsuwm 
Usage: 31

References

Hastings

Context Readings

Detailed Stipulations

22 Love Jehovah your God and obey all the laws and teachings I commanded you today. Hold fast to him. 23 then the Lord will drive out all these nations from before you, and you will dispossess nations greater and mightier than you. 24 Every place on which the sole of your foot treads will be yours. Your border will be from the wilderness to Lebanon, and from the river, the river Euphrates, as far as the western sea.



Cross References

Deuteronomy 4:38

He drove out nations far greater than you so that he could bring you in and give you their land as an inheritance as it is today.

Deuteronomy 9:1

Hear, O Israel, you are about to cross the Jordan River. You will force out nations that are larger and mightier than you, with big cities that have sky-high walls.

Exodus 23:27-30

I will send my terror ahead of you and throw any nation you meet into a panic. I will make all your enemies flee from you.

Exodus 34:11

I will force out the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites. You must do what I command you today.

Deuteronomy 7:1-2

Jehovah your God will bring you into the land you are to possess. He will clear away many nations ahead of you. The nations he will clear: the Hittites, Girgashites, Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, Hivites, and the Jebusites. These seven nations are larger and mightier than you.

Deuteronomy 7:22-23

Jehovah your God will drive out these nations before you little by little. You will not be able to put an end to them quickly. This is because the wild beasts are too numerous (and will multiply) around you.

Deuteronomy 9:5

It is not because you have been living right or because you are so honest that you enter to take possession of their land. It is because these people are so wicked that Jehovah your God is forcing them out of your way. It is also because Jehovah wants to confirm the promise he swore to your fathers Abraham, Isaac, and Jacob.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain