Parallel Verses

Youngs Literal Translation

'Take heed to thee, lest thou cause thy burnt-offerings to ascend in any place which thou seest,

New American Standard Bible

Be careful that you do not offer your burnt offerings in every cultic place you see,

King James Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:

Holman Bible

Be careful not to offer your burnt offerings in all the sacred places you see.

International Standard Version

Be careful not to offer burnt offerings at any location you happen to see

A Conservative Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou see,

American Standard Version

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

Amplified

“Be careful that you do not offer your burnt offerings in every [cultic] place you see,

Bible in Basic English

Take care that you do not make your burned offerings in any place you see:

Darby Translation

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest;

Julia Smith Translation

Watch to thyself lest thou lift up thy burnt-offering in every place which thou shalt see.

King James 2000

Take heed to yourself that you offer not your burnt offerings in every place that you see:

Lexham Expanded Bible

"Take care for yourself so that you do not offer your burnt offerings at [just] any place that you happen to see,

Modern King James verseion

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Take heed that thou offer not thy burnt offerings in whatsoever place thou seest:

NET Bible

Make sure you do not offer burnt offerings in any place you wish,

New Heart English Bible

Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see;

The Emphasized Bible

Take heed to thyself, lest thou cause thine ascending-sacrifice to go up in just any place which thou shalt see;

Webster

Take heed to thyself that thou offer not thy burnt-offerings in every place that thou seest:

World English Bible

Take heed to yourself that you don't offer your burnt offerings in every place that you see;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

to thyself that thou offer
עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

References

American

Easton

Fausets

Smith

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

12 and ye have rejoiced before Jehovah your God, ye, and your sons, and your daughters, and your men-servants, and your handmaids, and the Levite who is within your gates, for he hath no part and inheritance with you. 13 'Take heed to thee, lest thou cause thy burnt-offerings to ascend in any place which thou seest, 14 except in the place which Jehovah doth choose in one of thy tribes, there thou dost cause thy burnt-offerings to ascend, and there thou dost do all that which I am commanding thee.


Cross References

Leviticus 17:2-5

Speak unto Aaron, and unto his sons, and unto all the sons of Israel; and thou hast said unto them, This is the thing which Jehovah hath commanded, saying,

Deuteronomy 12:6

and hast brought in thither your burnt-offerings, and your sacrifices, and your tithes, and the heave-offering of your hand, and your vows, and your free-will offerings, and the firstlings of your herd and of your flock;

1 Kings 12:28-32

And the king taketh counsel, and maketh two calves of gold, and saith unto them, 'Enough to you of going up to Jerusalem; lo, thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.'

1 Kings 15:34

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, and walketh in the way of Jeroboam, and in his sin that he caused Israel to sin.

2 Chronicles 15:17

yet the high places have not turned aside from Israel; only, the heart of Asa hath been perfect all his days.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain