Parallel Verses

The Emphasized Bible

but, in the place which Yahweh shall choose in one of thy tribes, there, shalt thou cause thine ascending-sacrifice to go up, and, there, shalt thou do all that I am commanding thee.

New American Standard Bible

but in the place which the Lord chooses in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.

King James Version

But in the place which the LORD shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offerings, and there thou shalt do all that I command thee.

Holman Bible

You must offer your burnt offerings only in the place the Lord chooses in one of your tribes, and there you must do everything I command you.

International Standard Version

instead of at the place the LORD will choose in one of the tribal areas. There you may offer burnt offerings, and there you may do everything that I'm commanding you."

A Conservative Version

but in the place which LORD shall choose in one of thy tribes. There thou shall offer thy burnt-offerings, and there thou shall do all that I command thee.

American Standard Version

but in the place which Jehovah shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.

Amplified

but [only] in the place which the Lord will choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do everything that I am commanding you.

Bible in Basic English

But in the place marked out by the Lord in one of your tribes, there let your burned offerings be offered, and there do what I have given you orders to do.

Darby Translation

but in the place which Jehovah will choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.

Julia Smith Translation

But in the place which Jehovah shall choose in one of thy tribes, there thou shalt bring up thy burnt-offering, and there thou. shalt do all I command thee.

King James 2000

But in the place which the LORD shall choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.

Lexham Expanded Bible

{but only} at the place that Yahweh will choose among one of your tribes; there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all [the things] that I [am] commanding you.

Modern King James verseion

But in the place which Jehovah shall choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but in the place which the LORD shall have chosen among one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt offerings and there thou shalt do all that I command thee.

NET Bible

for you may do so only in the place the Lord chooses in one of your tribal areas -- there you may do everything I am commanding you.

New Heart English Bible

but in the place which the LORD shall choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.

Webster

But in the place which the LORD shall choose in one of thy tribes, there thou shalt offer thy burnt-offerings, and there thou shalt do all that I command thee.

World English Bible

but in the place which Yahweh shall choose in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.

Youngs Literal Translation

except in the place which Jehovah doth choose in one of thy tribes, there thou dost cause thy burnt-offerings to ascend, and there thou dost do all that which I am commanding thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But in the place
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

which the Lord

Usage: 0

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

of thy tribes
שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

עלה 
`alah 
Usage: 890

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and there thou shalt do

Usage: 0

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

References

Smith

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

13 Take heed to thyself, lest thou cause thine ascending-sacrifice to go up in just any place which thou shalt see; 14 but, in the place which Yahweh shall choose in one of thy tribes, there, shalt thou cause thine ascending-sacrifice to go up, and, there, shalt thou do all that I am commanding thee. 15 Howbeit of anything thy soul desireth, mayest thou sacrifice and so eat flesh - according to the blessing of Yahweh thy God which he hath bestowed upon thee, in all thy gates, the unclean and the clean may eat thereof, - as the gazelle and as the hart,


Cross References

Deuteronomy 12:5

but, unto the place which Yahweh your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, - as his habitation, shall ye ask your way, and come in thither;

Deuteronomy 12:11

then shall it be, that unto the place which Yahweh your God shall choose to make a habitation for his name there, thither, shall ye bring in all that I am commanding you, - your ascending-offerings and your sacrifices your tithes and the heave-offering of your hand, and all your chosen vow-offerings which ye shall vow unto Yahweh.

Psalm 5:7

But, I, in the abounding of thy lovingkindness, will enter thy house, I will bow down towards thy holy temple, in reverence of thee:

Psalm 9:11

Sing ye praise to Yahweh, who is seated in Zion, Tell among the peoples his doings.

2 Corinthians 5:19

How that, God, was in Christ, reconciling, a world, unto himself, not reckoning, unto them, their offences, - and hath put, in us, the reconciling discourse.

Hebrews 10:19-22

Having therefore, brethren, freedom of speech for the entrance through the Holy place, by the blood of Jesus,

Hebrews 13:15

Through him, let us be offering up a sacrifice of praise, continually, unto God; that is, a fruit of lips confessing unto his name.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain