Parallel Verses
Darby Translation
At the end of seven years thou shalt make a release,
New American Standard Bible
“
King James Version
At the end of every seven years thou shalt make a release.
Holman Bible
“At the end of every seven years you must cancel debts.
International Standard Version
"You must cancel your debts at the end of every seventh year.
A Conservative Version
At the end of every seven years thou shall make a release.
American Standard Version
At the end of every seven years thou shalt make a release.
Amplified
“At the end of every seven years you shall grant a release (remission, pardon) from debt.
Bible in Basic English
At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt.
Julia Smith Translation
From the end of seven years thou shalt make a remission:
King James 2000
At the end of every seven years you shall make a release.
Lexham Expanded Bible
"At the end of seven years you shall grant remission of debt.
Modern King James verseion
At the end of every seven years you shall make a release.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At the end of seven years thou shalt make a free year.
NET Bible
At the end of every seven years you must declare a cancellation of debts.
New Heart English Bible
At the end of every seven years you shall make a release.
The Emphasized Bible
At the end of seven years, shalt thou make a release.
Webster
At the end of every seven years thou shalt make a release.
World English Bible
At the end of every seven years you shall make a release.
Youngs Literal Translation
'At the end of seven years thou dost make a release,
Themes
Feast of sabbatical year » Enactments respecting » Remission of debts
Land » Land measure a cubit = 1824 ft » To rest
Topics
Interlinear
Sheba`
Shaneh (in pl. only),
References
Hastings
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 15:1
Verse Info
Context Readings
Debts Canceled
1 At the end of seven years thou shalt make a release, 2 and this is the manner of the release: Every creditor shall relax his hand from the loan which he hath lent unto his neighbour; he shall not demand it of his neighbour, or of his brother; for a release to Jehovah hath been proclaimed.
Phrases
Cross References
Deuteronomy 31:10
And Moses commanded them, saying, At the end of every seven years, at the set time of the year of release, at the feast of tabernacles,
Exodus 23:10-11
And six years thou shalt sow thy land, and gather in its produce;
Leviticus 25:2-4
Speak unto the children of Israel and say unto them, When ye come into the land that I will give you, the land shall celebrate a sabbath to Jehovah.
Exodus 21:2
If thou buy a Hebrew bondman, six years shall he serve; and in the seventh he shall go out free for nothing.
Isaiah 61:1-3
The Spirit of the Lord Jehovah is upon me, because Jehovah hath anointed me to announce glad tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and opening of the prison to them that are bound;
Jeremiah 36:8-18
And Baruch the son of Nerijah did according to all that the prophet Jeremiah commanded him, reading in the book the words of Jehovah in Jehovah's house.
Luke 4:18-19
The Spirit of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach glad tidings to the poor; he has sent me to preach to captives deliverance, and to the blind sight, to send forth the crushed delivered,