Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.

New American Standard Bible

You shall not set up for yourself a sacred pillar which the Lord your God hates.

King James Version

Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.

Holman Bible

and do not set up a sacred pillar; the Lord your God hates them.

International Standard Version

Furthermore, you are not to erect for yourselves a sacred stone pillar, because the LORD your God detests these things.

A Conservative Version

Neither shall thou set up a pillar for thee, which LORD thy God hates.

American Standard Version

Neither shalt thou set thee up a pillar; which Jehovah thy God hateth.

Amplified

You shall not set up for yourself a sacred pillar which the Lord your God hates.

Bible in Basic English

You are not to put up stone pillars, for they are hated by the Lord your God.

Darby Translation

Neither shalt thou set thee up a statue, which Jehovah thy God hateth.

Julia Smith Translation

And thou shalt not set up to thee a pillar, which Jehovah thy God hates.

King James 2000

Neither shall you set up any image; which the LORD your God hates.

Lexham Expanded Bible

And you shall not set up for yourselves a stone pillar, [a thing] that Yahweh your God hates.

Modern King James verseion

Nor shall you set up an image, which Jehovah your God hates.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt set thee up no pillar, which the LORD thy God hateth.

NET Bible

You must not erect a sacred pillar, a thing the Lord your God detests.

New Heart English Bible

Neither shall you set yourself up a pillar; which the LORD your God hates.

The Emphasized Bible

neither shalt thou set thee up a pillar, - which Yahweh thy God, doth hate.

Webster

Neither shalt thou set thee up any image; which the LORD thy God hateth.

World English Bible

Neither shall you set yourself up a pillar; which Yahweh your God hates.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Neither shalt thou set thee up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

מצּבה 
Matstsebah 
Usage: 32

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

American

Fausets

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

21 'Thou dost not plant for thee a shrine of any trees near the altar of Jehovah thy God, which thou makest for thyself, 22 and thou dost not raise up to thee any standing image which Jehovah thy God is hating.



Cross References

Leviticus 26:1

Ye do not make to yourselves idols; and graven image or standing image ye do not set up to yourselves; and a stone of imagery ye do not put in your land, to bow yourselves to it; for I am Jehovah your God.

Exodus 20:4

Thou dost not make to thyself a graven image, or any likeness which is in the heavens above, or which is in the earth beneath, or which is in the waters under the earth.

Deuteronomy 12:31

'Thou dost not do so to Jehovah thy God; for every abomination of Jehovah which He is hating they have done to their gods, for even their sons and their daughters they burn with fire to their gods.

Jeremiah 44:4

And I send unto you all my servants, the prophets, rising early and sending, saying: I pray you, do not this abomination that I have hated --

Zechariah 8:17

And each the evil of his neighbour ye do not devise in your heart, And a false oath ye do not love, For all these are things that I have hated, An affirmation of Jehovah.'

Revelation 2:6

but this thou hast, that thou dost hate the works of the Nicolaitans, that I also hate.

Revelation 2:15

so hast thou, even thou, those holding the teaching of the Nicolaitans -- which thing I hate.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain