Parallel Verses

New American Standard Bible

I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.

King James Version

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

Holman Bible

I will raise up for them a prophet like you from among their brothers. I will put My words in his mouth, and he will tell them everything I command him.

International Standard Version

I will raise up a prophet like you from among their relatives, and I will place my words in his mouth so that he may expound everything that I have commanded to them.

A Conservative Version

I will raise up a prophet for them from among their brothers, like thee. And I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

American Standard Version

I will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee; and I will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

Amplified

I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.

Bible in Basic English

I will give them a prophet from among themselves, like you, and I will put my words in his mouth, and he will say to them whatever I give him orders to say.

Darby Translation

A prophet will I raise up unto them from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth, and he shall speak unto them all that I shall command him.

Julia Smith Translation

A prophet will I raise up to them from the midst of their brethren, like thee, and I gave my word in his mouth, and he spake to them all that I shall command him.

King James 2000

I will raise them up a Prophet from among their brethren, like unto you, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall command him.

Lexham Expanded Bible

I will raise up a prophet for them {from among their countrymen} like you, and I will place my words into his mouth, and he shall speak to them {everything that I command him}.

Modern King James verseion

I will raise them up a Prophet from among their brothers, one like you, and will put My words in His mouth. And He shall speak to them all that I shall command Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee and will put my words into his mouth and he shall speak unto them all that I shall command him.

NET Bible

I will raise up a prophet like you for them from among their fellow Israelites. I will put my words in his mouth and he will speak to them whatever I command.

New Heart English Bible

I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

The Emphasized Bible

A prophet, will I raise up unto them, out of the midst of their brethren, like unto thee, - and I will put my words in his mouth, so shall he speak unto them whatsoever I shall command him.

Webster

I will raise up to them a prophet from among their brethren, like thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak to them all that I shall command him.

World English Bible

I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.

Youngs Literal Translation

a prophet I raise up to them, out of the midst of their brethren, like to thee; and I have given my words in his mouth, and he hath spoken unto them all that which I command him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will raise them up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

קרב 
Qereb 
Usage: 226

like unto thee, and will put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

my words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

and he shall speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Images Deuteronomy 18:18

Prayers for Deuteronomy 18:18

Context Readings

A New Prophet Like Moses

17 The Lord said to me, ‘They have spoken well. 18 I will raise up a prophet from among their countrymen like you, and I will put My words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him. 19 It shall come about that whoever will not listen to My words which he shall speak in My name, I Myself will require it of him.



Cross References

John 8:28

So Jesus said, “When you lift up the Son of Man, then you will know that I am He, and I do nothing on My own initiative, but I speak these things as the Father taught Me.

John 4:25

The woman *said to Him, “I know that Messiah is coming (He who is called Christ); when that One comes, He will declare all things to us.”

John 12:49-50

For I did not speak on My own initiative, but the Father Himself who sent Me has given Me a commandment as to what to say and what to speak.

Deuteronomy 18:15

The Lord your God will raise up for you a prophet like me from among you, from your countrymen, you shall listen to him.

Isaiah 51:16

I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, to establish the heavens, to found the earth, and to say to Zion, ‘You are My people.’”

Psalm 2:6

“But as for Me, I have installed My King
Upon Zion, My holy mountain.”

Psalm 110:4

The Lord has sworn and will not change His mind,
“You are a priest forever
According to the order of Melchizedek.”

Isaiah 9:6-7

For a child will be born to us, a son will be given to us;
And the government will rest on His shoulders;
And His name will be called Wonderful Counselor, Mighty God,
Eternal Father, Prince of Peace.

Isaiah 50:4

The Lord God has given Me the tongue of disciples,
That I may know how to sustain the weary one with a word.
He awakens Me morning by morning,
He awakens My ear to listen as a disciple.

Malachi 3:1

Behold, I am going to send My messenger, and he will clear the way before Me. And the Lord, whom you seek, will suddenly come to His temple; and the messenger of the covenant, in whom you delight, behold, He is coming,” says the Lord of hosts.

John 17:8

for the words which You gave Me I have given to them; and they received them and truly understood that I came forth from You, and they believed that You sent Me.

Exodus 40:26-29

Then he placed the gold altar in the tent of meeting in front of the veil;

Numbers 12:6-8

He said,
“Hear now My words:
If there is a prophet among you,
I, the Lord, shall make Myself known to him in a vision.
I shall speak with him in a dream.

Numbers 12:13

Moses cried out to the Lord, saying, “O God, heal her, I pray!”

Deuteronomy 5:5

while I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

Deuteronomy 33:5

And He was king in Jeshurun,
When the heads of the people were gathered,
The tribes of Israel together.

Zechariah 6:12-13

Then say to him, ‘Thus says the Lord of hosts, “Behold, a man whose name is Branch, for He will branch out from where He is; and He will build the temple of the Lord.

Luke 24:19

And He said to them, “What things?” And they said to Him, “The things about Jesus the Nazarene, who was a prophet mighty in deed and word in the sight of God and all the people,

John 1:45

Philip *found Nathanael and *said to him, “We have found Him of whom Moses in the Law and also the Prophets wrote—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”

John 15:15

No longer do I call you slaves, for the slave does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things that I have heard from My Father I have made known to you.

John 17:18

As You sent Me into the world, I also have sent them into the world.

Galatians 3:19-20

Why the Law then? It was added because of transgressions, having been ordained through angels by the agency of a mediator, until the seed would come to whom the promise had been made.

1 Timothy 2:5

For there is one God, and one mediator also between God and men, the man Christ Jesus,

Hebrews 3:2-6

He was faithful to Him who appointed Him, as Moses also was in all His house.

Hebrews 7:22

so much the more also Jesus has become the guarantee of a better covenant.

Hebrews 12:24-25

and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than the blood of Abel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain