Parallel Verses

NET Bible

for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory."

New American Standard Bible

for the Lord your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

King James Version

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Holman Bible

For the Lord your God is the One who goes with you to fight for you against your enemies to give you victory.’

International Standard Version

For the LORD your God will be with you, fighting on your behalf against your enemies in order to grant you victory.'

A Conservative Version

For LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.

American Standard Version

for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Amplified

for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

Bible in Basic English

For the Lord your God goes with you, fighting for you to give you salvation from those who are against you.

Darby Translation

for Jehovah your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Julia Smith Translation

For Jehovah your God goes with you to war with you against your enemies, to save you.

King James 2000

For the LORD your God is he that goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Lexham Expanded Bible

for Yahweh your God [is] going with you to fight for you against your enemies to help you.'

Modern King James verseion

For Jehovah your God is He who goes with you to fight for you against your enemies, to save you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD thy God goeth with you to fight for you against your enemies and to save you.'

New Heart English Bible

for the LORD your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."

The Emphasized Bible

For Yahweh your God, is he that is going with you, - to fight for you against your enemies to save you.

Webster

For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

World English Bible

for Yahweh your God is he who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you."

Youngs Literal Translation

for Jehovah your God is He who is going with you, to fight for you with your enemies -- to save you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is he that goeth
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

with you, to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

to save
ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

3 "Listen, Israel! Today you are moving forward to do battle with your enemies. Do not be fainthearted. Do not fear and tremble or be terrified because of them, 4 for the Lord your God goes with you to fight on your behalf against your enemies to give you victory." 5 Moreover, the officers are to say to the troops, "Who among you has built a new house and not dedicated it? He may go home, lest he die in battle and someone else dedicate it.



Cross References

Deuteronomy 1:30

The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt

Deuteronomy 3:22

Do not be afraid of them, for the Lord your God will personally fight for you."

Joshua 23:10

One of you makes a thousand run away, for the Lord your God fights for you as he promised you he would.

Joshua 10:42

Joshua captured in one campaign all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel.

Exodus 14:14

The Lord will fight for you, and you can be still."

Deuteronomy 11:25

Nobody will be able to resist you; the Lord your God will spread the fear and terror of you over the whole land on which you walk, just as he promised you.

Deuteronomy 32:30

How can one man chase a thousand of them, and two pursue ten thousand; unless their Rock had delivered them up, and the Lord had handed them over?

2 Chronicles 13:12

Now look, God is with us as our leader. His priests are ready to blow the trumpets to signal the attack against you. You Israelites, don't fight against the Lord God of your ancestors, for you will not win!"

2 Chronicles 32:7-8

"Be strong and brave! Don't be afraid and don't panic because of the king of Assyria and this huge army that is with him! We have with us one who is stronger than those who are with him.

Psalm 144:1-2

By David. The Lord, my protector, deserves praise -- the one who trains my hands for battle, and my fingers for war,

Romans 8:37

No, in all these things we have complete victory through him who loved us!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain