Parallel Verses
World English Bible
When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
New American Standard Bible
“When you go out as
King James Version
When the host goeth forth against thine enemies, then keep thee from every wicked thing.
Holman Bible
“When you are encamped against your enemies, be careful to avoid anything offensive.
International Standard Version
"When you are encamped for battle against your enemies, be on guard against every form of impropriety.
A Conservative Version
When the army goes forth against thine enemies, then thou shall keep thee from every evil thing.
American Standard Version
When thou goest forth in camp against thine enemies, then thou shalt keep thee from every evil thing.
Amplified
“When you go out as an army [to fight] against your enemies, you shall keep yourselves from every evil [thing].
Bible in Basic English
When you go out to war and put your tents in position, keep from every evil thing.
Darby Translation
When thou goest forth into camp against thine enemies, then keep thee from every evil thing.
Julia Smith Translation
When the camp shall go forth against thine enemies, and watch thyself from every evil word.
King James 2000
When the army goes forth against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
Lexham Expanded Bible
"If you go out to encamp against your enemies, then you shall guard against [doing] anything evil.
Modern King James verseion
When the army goes forth against your enemies, then keep yourself from every wicked thing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou goest out with the host against thine enemies, keep thee from all wickedness; for the Lord is among you.
NET Bible
When you go out as an army against your enemies, guard yourselves against anything impure.
New Heart English Bible
When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing.
The Emphasized Bible
When thou goest forth into camp against thine enemies, then shalt thou beware of everything foul.
Webster
When the host goeth forth against thy enemies, then keep thee from every wicked thing.
Youngs Literal Translation
'When a camp goeth out against thine enemies, then thou hast kept from every evil thing.
Themes
Armies » March in ranks » Holiness encouraged
the Armies of israel » Called » The host
the Armies of israel » Before going to war » Required to keep from iniquity
Interlinear
Machaneh
Shamar
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:9
Verse Info
Context Readings
Cleanliness Of The Camp
8 The children of the third generation who are born to them shall enter into the assembly of Yahweh. 9 When you go forth in camp against your enemies, then you shall keep yourselves from every evil thing. 10 If there is among you any man who is not clean by reason of that which happens him by night, then shall he go outside of the camp. He shall not come within the camp:
Cross References
Joshua 6:18
But as for you, only keep yourselves from the devoted thing, lest when you have devoted it, you take of the devoted thing; so would you make the camp of Israel accursed, and trouble it.
Joshua 7:11-13
Israel has sinned. Yes, they have even transgressed my covenant which I commanded them. Yes, they have even taken of the devoted things, and have also stolen, and also deceived. They have even put it among their own stuff.
Judges 20:26
Then all the children of Israel, and all the people, went up, and came to Bethel, and wept, and sat there before Yahweh, and fasted that day until evening; and they offered burnt offerings and peace offerings before Yahweh.
2 Chronicles 19:4
Jehoshaphat lived at Jerusalem: and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to Yahweh, the God of their fathers.
2 Chronicles 20:3-13
Jehoshaphat was alarmed, and set himself to seek to Yahweh. He proclaimed a fast throughout all Judah.
2 Chronicles 31:20-22
Hezekiah did so throughout all Judah; and he worked that which was good and right and faithful before Yahweh his God.
Luke 3:14
Soldiers also asked him, saying, "What about us? What must we do?" He said to them, "Extort from no one by violence, neither accuse anyone wrongfully. Be content with your wages."
Revelation 19:11-14
I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and he who sat on it is called Faithful and True. In righteousness he judges and makes war.