Parallel Verses
Bible in Basic English
Keep in mind what the Lord your God did to Miriam on the way, when you came out of Egypt.
New American Standard Bible
Remember what the Lord your God did
King James Version
Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt.
Holman Bible
Remember what the Lord your God did to Miriam on the journey after you left Egypt.
International Standard Version
Remember what the LORD your God did to Miriam along the way as you were coming out of Egypt."
A Conservative Version
Remember what LORD thy God did to Miriam by the way as ye came forth out of Egypt.
American Standard Version
Remember what Jehovah thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt.
Amplified
Remember [with thoughtful concern] what the Lord your God did to Miriam on the road as you came out of Egypt.
Darby Translation
Remember what Jehovah thy God did unto Miriam on the way, after that ye came forth out of Egypt.
Julia Smith Translation
Remember what Jehovah thy God did to Miriam in the way, in your coming out of Egypt.
King James 2000
Remember what the LORD your God did unto Miriam by the way, after you were come forth out of Egypt.
Lexham Expanded Bible
[So] remember what Yahweh your God did to Miriam on the journey {when you went out from Egypt}.
Modern King James verseion
Remember what Jehovah your God did to Miriam by the wayside, after you had come forth out of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come out of Egypt.
NET Bible
Remember what the Lord your God did to Miriam along the way after you left Egypt.
New Heart English Bible
Remember what the LORD your God did to Miriam, by the way as you came forth out of Egypt.
The Emphasized Bible
Remember that which Yahweh thy God did to Miriam, - by the way, as ye came forth out of Egypt.
Webster
Remember what the LORD thy God did to Miriam by the way, after that ye come forth from Egypt.
World English Bible
Remember what Yahweh your God did to Miriam, by the way as you came forth out of Egypt.
Youngs Literal Translation
remember that which Jehovah thy God hath done to Miriam in the way, in your coming out of Egypt.
Themes
miriam » Jealous of moses, stricken with leprosy, healed on account of the intercession of moses
Interlinear
Zakar
'elohiym
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 24:9
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
8 In connection with the leper's disease, take care to keep and do every detail of the teaching of the priests, the Levites: as I gave them orders, so you are to do. 9 Keep in mind what the Lord your God did to Miriam on the way, when you came out of Egypt. 10 If you let your brother have the use of anything which is yours, do not go into his house and take anything of his as a sign of his debt;
Phrases
Cross References
Numbers 12:10-15
And the cloud was moved from over the Tent; and straight away Miriam became a leper, as white as snow: and Aaron, looking at Miriam, saw that she was a leper.
Numbers 5:2
Give orders to the children of Israel to put outside the tent-circle every leper, and anyone who has any sort of flow from his body, and anyone who is unclean from the touch of the dead;
2 Kings 7:3
Now there were four lepers seated at the doorway into the town: and they said to one another, Why are we waiting here for death?
2 Chronicles 26:20-21
And Azariah, the chief priest, and all the priests, looking at him, saw the mark of the leper on his brow, and they sent him out quickly and he himself went out straight away, for the Lord's punishment had come on him.
Luke 17:32
Keep in mind Lot's wife.
1 Corinthians 10:6
Now these things were for an example to us, so that our hearts might not go after evil things, as they did.
1 Corinthians 10:11
Now these things were done as an example; and were put down in writing for our teaching, on whom the last days have come.