Parallel Verses

Bible in Basic English

The Lord will send on you the disease of Egypt, and other sorts of skin diseases which nothing will make well.

New American Standard Bible

The Lord will smite you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and with the itch, from which you cannot be healed.

King James Version

The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.

Holman Bible

“The Lord will afflict you with the boils of Egypt, tumors, a festering rash, and scabies, from which you cannot be cured.

International Standard Version

"The LORD will afflict you with the boils of Egypt, with tumors, skin disease, and festering rashes, and none of them will be curable.

A Conservative Version

LORD will smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, of which thou cannot be healed.

American Standard Version

Jehovah will smite thee with the boil of Egypt, and with the emerods, and with the scurvy, and with the itch, whereof thou canst not be healed.

Amplified

“The Lord will strike you with the boils of Egypt and with tumors and with the scab and the itch that you cannot heal.

Darby Translation

Jehovah will smite thee with the ulcers of Egypt, and with boils, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.

Julia Smith Translation

Jehovah shall strike thee with the burning sore of Egypt, and with tumors, and with scratching, and with the itch of which thou shalt not be able to be healed.

King James 2000

The LORD will strike you with the boils of Egypt, and with tumors, and with the scab, and with the itch, of which you can not be healed.

Lexham Expanded Bible

"Yahweh shall afflict you with the boils of Egypt and with tumors and with the scurvy and with {the skin rash that cannot be healed}.

Modern King James verseion

Jehovah will strike you with the boils of Egypt, and with the hemorrhoids, and with the scab, and with the itch, of which you cannot be healed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And the LORD will smite thee with the botches of Egypt and the hemorrhoids, scall and manginess, that thou shalt not be healed thereof.

NET Bible

The Lord will afflict you with the boils of Egypt and with tumors, eczema, and scabies, all of which cannot be healed.

New Heart English Bible

The LORD will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.

The Emphasized Bible

Yahweh, will smite thee, with the burning sores of Egypt and with the hemorrhoids, and with scab, and with itch, - of which thou canst not be healed.

Webster

The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, of which thou canst not be healed.

World English Bible

Yahweh will strike you with the boil of Egypt, and with the tumors, and with the scurvy, and with the itch, of which you can not be healed.

Youngs Literal Translation

'Jehovah doth smite thee with the ulcer of Egypt, and with emerods, and with scurvy, and with itch, of which thou art not able to be healed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The Lord

Usage: 0

will smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

thee with the botch
שׁחין 
Sh@chiyn 
Usage: 13

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and with the emerods
טחר 
T@chor 
Usage: 3

and with the scab
גּרב 
Garab 
Usage: 3

and with the itch
חרסה חרס 
Cherec 
Usage: 4

whereof thou canst
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

Context Readings

Blessings And Curses

26 Your bodies will be meat for all the birds of the air and the beasts of the earth; there will be no one to send them away. 27 The Lord will send on you the disease of Egypt, and other sorts of skin diseases which nothing will make well. 28 He will make your minds diseased, and your eyes blind, and your hearts wasted with fear:



Cross References

1 Samuel 5:6

But the hand of the Lord was hard on the people of Ashdod and he sent disease on them through all the country of Ashdod.

Exodus 9:9

And it will become small dust over all the land of Egypt, and will be a skin-disease bursting out in wounds on man and beast through all the land of Egypt.

Leviticus 21:20

Or one whose back is bent, or one who is unnaturally small, or one who has a damaged eye, or whose skin is diseased, or whose sex parts are damaged;

Deuteronomy 28:35

The Lord will send a skin disease, attacking your knees and your legs, bursting out from your feet to the top of your head, so that nothing will make you well.

Exodus 9:11

And the wonder-workers were not able to take their places before Moses, because of the disease; for the disease was on the wonder-workers and on all the Egyptians.

Exodus 15:26

And he said, If with all your heart you will give attention to the voice of the Lord your God, and do what is right in his eyes, giving ear to his orders and keeping his laws, I will not put on you any of the diseases which I put on the Egyptians: for I am the Lord your life-giver.

Leviticus 13:2-8

If a man has on his skin a growth or a mark or a white place, and it becomes the disease of a leper, let him be taken to Aaron the priest, or to one of the priests, his sons;

Deuteronomy 28:60-61

He will send on you again all the diseases of Egypt, which were a cause of fear to you, and they will take you in their grip.

1 Samuel 5:9

But after they had taken it away, the hand of the Lord was stretched out against the town for its destruction: and the signs of disease came out on all the men of the town, small and great.

1 Samuel 5:12

And those men who were not overtaken by death were cruelly diseased: and the cry of the town went up to heaven.

Psalm 78:66

His haters were turned back by his blows and shamed for ever.

Isaiah 3:17

The Lord will send disease on the heads of the daughters of Zion, and the Lord will let their secret parts be seen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain