Parallel Verses

Bible in Basic English

Because you did not give honour to the Lord your God, worshipping him gladly, with joy in your hearts on account of all your wealth of good things;

New American Standard Bible

Because you did not serve the Lord your God with joy and a glad heart, for the abundance of all things;

King James Version

Because thou servedst not the LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;

Holman Bible

Because you didn’t serve the Lord your God with joy and a cheerful heart, even though you had an abundance of everything,

International Standard Version

"Because you didn't serve the LORD your God joyfully and wholeheartedly, despite the abundance of everything you have,

A Conservative Version

Because thou served not LORD thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things,

American Standard Version

Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

Amplified

“Because you did not serve the Lord your God with a heart full of joy and gladness for the abundance of all things [with which He blessed you],

Darby Translation

Because thou servedst not Jehovah thy God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of everything,

Julia Smith Translation

Because that thou servedst not Jehovah thy God injoy and in a good heart for the multitude of all things.

King James 2000

Because you served not the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, for the abundance of all things;

Lexham Expanded Bible

"{Because} [of the fact] that you did not serve Yahweh your God with joy and with gladness of heart for the abundance of everything,

Modern King James verseion

Because you did not serve Jehovah your God with joyfulness and with gladness of heart for the abundance of all things;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And because thou servedest not the LORD thy God with joyfulness and with a good heart for the abundance of all things,

NET Bible

"Because you have not served the Lord your God joyfully and wholeheartedly with the abundance of everything you have,

New Heart English Bible

Because you did not serve the LORD your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

The Emphasized Bible

Because thou servedst not Yahweh thy God, with rejoicing, and with gladness of heart, for abundance of all things,

Webster

Because thou didst not serve the LORD thy God with joyfulness and with gladness of heart, for the abundance of all things:

World English Bible

Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

Youngs Literal Translation

Because that thou hast not served Jehovah thy God with joy, and with gladness of heart, because of the abundance of all things --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`abad 
Usage: 288

not the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with joyfulness
שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

and with gladness
טוּב 
Tuwb 
Usage: 32

of heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Prayers for Deuteronomy 28:47

Context Readings

Blessings And Curses

46 These things will come on you and on your seed, to be a sign and a wonder for ever; 47 Because you did not give honour to the Lord your God, worshipping him gladly, with joy in your hearts on account of all your wealth of good things; 48 For this cause you will become servants to those whom the Lord your God will send against you, without food and drink and clothing, and in need of all things: and he will put a yoke of iron on your neck till he has put an end to you.



Cross References

Deuteronomy 12:7-12

There you and all your families are to make a feast before the Lord your God, with joy in everything to which you put your hand, because the Lord has given you his blessing.

Deuteronomy 16:11

Then you are to be glad before the Lord your God, you and your son and your daughter, your man-servant and your woman-servant, and the Levite who is with you, and the man from a strange country, and the child without a father, and the widow, who are living among you, in the place marked out by the Lord your God as a resting-place for his name.

Deuteronomy 32:13-15

He put him on the high places of the earth, his food was the increase of the field; honey he gave him out of the rock and oil out of the hard rock;

Nehemiah 9:35-37

For they have not been your servants in their kingdom, and in all the good things you gave them, and in the great and fat land you gave them, and they have not been turned away from their evil-doing.

1 Timothy 6:17-19

Give orders to those who have money and goods in this life, not to be lifted up in their minds, or to put their hope in the uncertain chances of wealth, but in God who gives us in full measure all things for our use;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain