Parallel Verses

Julia Smith Translation

Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads of your tribes, your old men, and your scribes, every man of Israel;

New American Standard Bible

“You stand today, all of you, before the Lord your God: your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,

King James Version

Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

Holman Bible

“All of you are standing today before the Lord your God—your leaders, tribes, elders, officials, all the men of Israel,

International Standard Version

"All of you are standing today in the presence of the LORD your God the heads of your tribes, your elders, your magistrates, all the men of Israel,

A Conservative Version

Ye stand this day all of you before LORD your God--your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

American Standard Version

Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

Amplified

“All of you stand today before the Lord your God—your chiefs, your tribes, your elders and your officers, even all the men of Israel,

Bible in Basic English

You have come here today, all of you, before the Lord your God; the heads of your tribes, the overseers, and those who are in authority over you, with all the men of Israel,

Darby Translation

Ye stand this day all of you before Jehovah your God: your chiefs of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

King James 2000

You stand this day all of you before the LORD your God; your heads of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

Lexham Expanded Bible

"You [are] standing {today}, all of you, {before} Yahweh your God, your leaders, your tribes, your elders, and your officials, all the men of Israel,

Modern King James verseion

You stand today, all of you, before Jehovah your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, all the men of Israel,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye stand here this day every one of you before the LORD your God: both the heads of your tribes, your elders, your officers and all the men of Israel;

NET Bible

You are standing today, all of you, before the Lord your God -- the heads of your tribes, your elders, your officials, every Israelite man,

New Heart English Bible

You stand this day all of you before the LORD your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

The Emphasized Bible

Ye are stationed, to-day, all of you, before Yahweh your God, - your heads your tribes, and your elders and your officers, every man of Israel;

Webster

Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel,

World English Bible

You stand this day all of you before Yahweh your God; your heads, your tribes, your elders, and your officers, even all the men of Israel,

Youngs Literal Translation

Ye are standing to-day, all of you, before Jehovah your God -- your heads, your tribes, your elders, and your authorities -- every man of Israel;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye stand
נצב 
Natsab 
Usage: 75

יום 
Yowm 
Usage: 2293

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁבט 
Shebet 
Usage: 190

זקן 
Zaqen 
Usage: 178

שׁטר 
Shoter 
Usage: 25

with all the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Context Readings

The Covenant Renewed In Moab

9 And watch ye the words of this covenant, and do them, so that ye shall be circumspect in all things which ye shall do. 10 Ye stand this day all of you before Jehovah your God; your heads of your tribes, your old men, and your scribes, every man of Israel; 11 Your little ones, your wives and thy stranger which is in the midst of thy camp, from him cutting thy woods to him drawing thy waters:



Cross References

Deuteronomy 4:10

The day thou stoodest before Jehovah thy God in Horeb, in Jehovah saying to me, Gather to me the people and I will cause them to hear my word, that they shall be taught to fear me all the days which they live upon the land; and they shall teach their sons.

Deuteronomy 31:12-13

Gather the people, the men and the women and the little ones and thy stranger which is in thy gates, so that they shall hear, and so that they shall learn and fear Jehovah your God, and watch to do all the words of this law:

2 Chronicles 23:16

And Jehoiada will cutout a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah.

2 Chronicles 34:29-32

And the kind will send and gather together all the old men of Judah and Jerusalem.

Nehemiah 8:2

And Ezra the priest will bring the law before the convocation, from man and even to woman, and all understanding to hear in one day to the seventh month.

Nehemiah 9:1-2

And in the twenty and fourth day to this month, the sons of Israel were gathered together with fasting and with sackclothes, and earth upon them.

Nehemiah 9:38

And for all this we cut out faithfulness, and write; and upon the sealing, our chiefs, our Levites, and our priests

Nehemiah 10:28

And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate-keepers, those singing, the Nethinims, and all being separated from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, all knowing understanding;

Joel 2:16-17

Gather the people, consecrate the convocation, assemble the old men, gather the children and those sucking the breasts: the bridegroom shall come forth from his chamber and the bride from her nuptial couch.

Revelation 6:15

And the kings of the earth, and the great, and the rich, and the captains of thousands, and the powerful, and every servant, and every one free, hid themselves in caves and in rocks of the mountains;

Revelation 20:12

And I saw the dead, small and great, standing before God; and the books were opened: and another book was opened, which is of life: and the dead were judged from the things written in the books, according to their works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain