Parallel Verses

World English Bible

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;

New American Standard Bible

I call heaven and earth to witness against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse. So choose life in order that you may live, you and your descendants,

King James Version

I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Holman Bible

I call heaven and earth as witnesses against you today that I have set before you life and death, blessing and curse. Choose life so that you and your descendants may live,

International Standard Version

I call heaven and earth to testify against you today! I've set life and death before you today: both blessings and curses. Choose life, that it may be well with you you and your children.

A Conservative Version

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse. Therefore choose life, that thou may live, thou and thy seed,

American Standard Version

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before thee life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

Amplified

I call heaven and earth as witnesses against you today, that I have set before you life and death, the blessing and the curse; therefore, you shall choose life in order that you may live, you and your descendants,

Bible in Basic English

Let heaven and earth be my witnesses against you this day that I have put before you life and death, a blessing and a curse: so take life for yourselves and for your seed:

Darby Translation

I call heaven and earth to witness this day against you: life and death have I set before you, blessing and cursing: choose then life, that thou mayest live, thou and thy seed,

Julia Smith Translation

I called to witness against you this day the heavens and the earth, the life and the death I gave before thee, the blessing and the curse: and choose upon life, so that thou shalt live, thou and thy seed:

King James 2000

I call heaven and earth as witness this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both you and your descendants may live:

Lexham Expanded Bible

I invoke as a witness against you {today} the heaven and the earth: life and death I have set {before you}, blessing and curse. So choose life, so that you may live, you and your offspring,

Modern King James verseion

I call Heaven and earth to record today against you. I have set before you life and death, blessing and cursing. Therefore, choose life, so that both you and your seed may live,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I take heaven and earth this day to record over you, that I have set before you life and death, blessing and cursing. But choose life, that thou and thy seed may live;

NET Bible

Today I invoke heaven and earth as a witness against you that I have set life and death, blessing and curse, before you. Therefore choose life so that you and your descendants may live!

New Heart English Bible

I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed;

The Emphasized Bible

I call to witness against you to-day, the heavens and the earth, that life and death, have I set before thee, the blessing and the curse, - therefore shouldest thou choose life, that thou mayest live, thou and thy seed;

Webster

I call heaven and earth to record this day against you, that I have set before you life and death, blessing and cursing: therefore choose life, that both thou and thy seed may live:

Youngs Literal Translation

'I have caused to testify against you to-day the heavens and the earth; life and death I have set before thee, the blessing and the reviling; and thou hast fixed on life, so that thou dost live, thou and thy seed,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I call
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to record
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

יום 
Yowm 
Usage: 2293

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

חי 
Chay 
Usage: 502

and death
מות 
Maveth 
Usage: 156

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

and cursing
קללה 
Q@lalah 
Usage: 33

חי 
Chay 
Usage: 502

that both thou and thy seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 30:19

References

Hastings

Images Deuteronomy 30:19

Prayers for Deuteronomy 30:19

Context Readings

Choose Between Life And Death

18 I denounce to you this day, that you shall surely perish; you shall not prolong your days in the land, where you pass over the Jordan to go in to possess it. 19 I call heaven and earth to witness against you this day, that I have set before you life and death, the blessing and the curse: therefore choose life, that you may live, you and your seed; 20 to love Yahweh your God, to obey his voice, and to cling to him; for he is your life, and the length of your days; that you may dwell in the land which Yahweh swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give them.



Cross References

Deuteronomy 30:1

It shall happen, when all these things have come on you, the blessing and the curse, which I have set before you, and you shall call them to mind among all the nations, where Yahweh your God has driven you,

Proverbs 8:36

But he who sins against me wrongs his own soul. All those who hate me love death."

Deuteronomy 4:26

I call heaven and earth to witness against you this day, that you shall soon utterly perish from off the land whereunto you go over the Jordan to possess it; you shall not prolong your days on it, but shall utterly be destroyed.

Deuteronomy 11:26

Behold, I set before you this day a blessing and a curse:

Deuteronomy 30:15

Behold, I have set before you this day life and good, and death and evil;

Deuteronomy 31:28

Assemble to me all the elders of your tribes, and your officers, that I may speak these words in their ears, and call heaven and earth to witness against them.

Deuteronomy 32:1

Give ear, you heavens, and I will speak. Let the earth hear the words of my mouth.

Joshua 24:15-22

If it seems evil to you to serve Yahweh, choose this day whom you will serve; whether the gods which your fathers served that were beyond the River, or the gods of the Amorites, in whose land you dwell: but as for me and my house, we will serve Yahweh."

Psalm 119:30

I have chosen the way of truth. I have set your ordinances before me.

Jeremiah 2:12-13

"Be astonished, you heavens, at this, and be horribly afraid. Be very desolate," says Yahweh.

Jeremiah 22:29-30

O earth, earth, earth, hear the word of Yahweh.

Jeremiah 32:39

and I will give them one heart and one way, that they may fear me forever, for the good of them, and of their children after them:

Micah 6:1-2

Listen now to what Yahweh says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.

Luke 10:42

but one thing is needed. Mary has chosen the good part, which will not be taken away from her."

Acts 2:39

For the promise is to you, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself."

1 Timothy 5:21

I command you in the sight of God, and Christ Jesus, and the chosen angels, that you observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.

Psalm 119:111

I have taken your testimonies as a heritage forever, for they are the joy of my heart.

Psalm 119:173

Let your hand be ready to help me, for I have chosen your precepts.

Proverbs 1:29

because they hated knowledge, and didn't choose the fear of Yahweh.

Isaiah 1:2

Hear, heavens, and listen, earth; for Yahweh has spoken: "I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.

Isaiah 56:4

For thus says Yahweh, "To the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain