Parallel Verses

Modern King James verseion

The sword outside, and the terror inside, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of grey hairs.

New American Standard Bible

Outside the sword will bereave,
And inside terror—
Both young man and virgin,
The nursling with the man of gray hair.

King James Version

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

Holman Bible

Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.

International Standard Version

Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man."

A Conservative Version

Outside the sword shall bereave, and in the chambers terror, [to] both young man and virgin, the suckling with the man of gray hairs.

American Standard Version

Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Amplified


‘Outside the sword will bereave,
And inside [the chambers] terror—
For both young man and virgin,
For the nursing child and the man of gray hair.

Bible in Basic English

Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man.

Darby Translation

From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Julia Smith Translation

The sword shall bereave without, And terror from the chambers, Also the youth, also the virgin, The suckling, with the man of gray hair.

King James 2000

The sword outside, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing child also with the man of gray hairs.

Lexham Expanded Bible

From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Without forth, the sword shall rob them of their children; and within in the chamber, fear: both young men and young women, and the sucklings with the men of gray heads.

NET Bible

The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man.

New Heart English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

The Emphasized Bible

Without, shall the sword bereave, In the inmost recesses, terror, - To both young man and virgin, Suckling, with man of grey hairs.

Webster

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

World English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

Youngs Literal Translation

Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers -- fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

and terror
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

both the young man
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

and the virgin
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

the suckling
ינק 
Yanaq 
Usage: 31

also with the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Morish

Smith

Context Readings

A Word Of Judgment

24 Exhaustion by famine, and consumption by burning heat, and bitter destruction, and the teeth of beasts I will send on them, with the poison of crawling things of the dust. 25 The sword outside, and the terror inside, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of grey hairs. 26 I said I would dash them to pieces; I would make the memory of them to cease from among men,



Cross References

Ezekiel 7:15

The sword is outside, and the plague and the famine inside. He who is in the field shall die with the sword; and he in the city shall be devoured by famine and plague.

Lamentations 1:20

Behold, O Jehovah, for I am in trouble; my inward parts ferment; my heart is turned within me, for I have grievously rebelled. On the outside the sword bereaves; in the house it is as death.

Leviticus 26:36-37

And on those of you that are left I will send a faintness into their hearts in the lands of their enemies. And the sound of a driven leaf shall chase them, and they shall flee as if fleeing from a sword. And they shall fall when none pursues.

2 Chronicles 36:17

And He caused the king of the Chaldeans to go up against them. And he killed their choice ones by the sword in the house of their holy place, and had no pity on the young man and the virgin, the old man and the very aged; He gave all into his hand.

Isaiah 30:16

But you said, No; for we will flee on a horse. Therefore you shall flee. And you said, We will ride on the swift; therefore those who pursue you shall be swift.

Jeremiah 9:21

For death has come up into our windows, and has entered into our houses, to cut off the children from outside and the young men from the streets.

Lamentations 2:19-22

Arise, cry out in the night. At the beginning of the watches, pour out your heart like water before the face of Jehovah. Lift up your hands toward Him for the life of your children who are faint for hunger in the head of every street.

Lamentations 4:4

The suckling's tongue cleaves to his palate in thirst; the young children ask bread; there is no breaking to them.

2 Corinthians 7:5

For, indeed, coming into Macedonia, our flesh had no rest, but being troubled in every way, with fightings on the outside, and fears on the inside.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain