Parallel Verses
International Standard Version
it was not with our ancestors that the LORD made this covenant, but with us we who are here today all of us who are now living.
New American Standard Bible
King James Version
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Holman Bible
He did not make this covenant with our fathers,
A Conservative Version
LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
American Standard Version
Jehovah made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Amplified
The Lord did not make this covenant with our fathers, but with us, all of us who are alive here today.
Bible in Basic English
The Lord did not make this agreement with our fathers but with us, who are all living and present here today.
Darby Translation
Not with our fathers did Jehovah make this covenant, but with us, even us, those who are here alive all of us this day.
Julia Smith Translation
Jehovah cut not out this covenant with our fathers, but with us, we, these here this day, all we living.
King James 2000
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Lexham Expanded Bible
[It was] not with our ancestors [that] Yahweh made this covenant, [but with] these [of] us [who are] here alive today.
Modern King James verseion
Jehovah did not make this covenant with our fathers, but with us, even us, all of us here, alive today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us: we are they, which are all here alive this day.
NET Bible
He did not make this covenant with our ancestors but with us, we who are here today, all of us living now.
New Heart English Bible
The LORD did not make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
The Emphasized Bible
not with our fathers did Yahweh solemnise this covenant, - but with us, ourselves - these here to-day, all of us living.
Webster
The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
World English Bible
Yahweh didn't make this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day.
Youngs Literal Translation
not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we -- these -- here to-day -- all of us alive.
Themes
Covenant » The lord making a covenant with israel
Interlinear
Karath
B@riyth
'ab
'el-leh
References
Hastings
Smith
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 5:3
Verse Info
Context Readings
Basic Stipulations
2 When the LORD our God made a covenant with us in Horeb, 3 it was not with our ancestors that the LORD made this covenant, but with us we who are here today all of us who are now living. 4 The LORD spoke to you face to face on the mountain from the fire.
Names
Cross References
Genesis 17:7
I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.
Genesis 17:21
Now as to Isaac, I'll confirm my covenant with him, to whom Sarah will give birth as your son at this time next year."
Deuteronomy 29:10-15
"All of you are standing today in the presence of the LORD your God the heads of your tribes, your elders, your magistrates, all the men of Israel,
Psalm 105:8-10
He remembers his eternal covenant every promise he made for a thousand generations,
Jeremiah 32:38-40
They'll be my people, and I'll be their God.
Matthew 13:17
I tell all of you with certainty, many prophets and righteous people longed to see the things you see but did not see them, and to hear the things you hear but did not hear them."
Galatians 3:17-21
This is what I mean: The Law that came 430 years later did not cancel the covenant that God ratified previously. The promise was never nullified.
Hebrews 8:8-9
but God found something wrong with his people when he said, "Look! The days are coming, declares the Lord, when I will establish a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah.