Parallel Verses

Holman Bible

At that time I was standing between the Lord and you to report the word of the Lord to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said:

New American Standard Bible

while I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

King James Version

(I stood between the LORD and you at that time, to shew you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

International Standard Version

I stood at that time as mediator between the LORD and you to declare his message to you, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain. He said:

A Conservative Version

(I stood between LORD and you at that time, to show you the word of LORD, for ye were afraid because of the fire, and did not go up onto the mount), saying,

American Standard Version

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the word of Jehovah: for ye were afraid because of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Amplified

I was standing between the Lord and you at that time, to declare to you the word of the Lord; for you were afraid because of the fire and did not go up the mountain. He said,

Bible in Basic English

(I was between the Lord and you at that time, to make clear to you the word of the Lord: because, through fear of the fire, you did not go up the mountain;) saying,

Darby Translation

(I stood between Jehovah and you at that time, to declare to you the word of Jehovah; for ye were afraid by reason of the fire, and went not up to the mountain), saying,

Julia Smith Translation

(I stood between Jehovah and between you in that time to announce to you the word of Jehovah: for ye were afraid on account of the fire and ye went not up into the mount,) saying,

King James 2000

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying,

Lexham Expanded Bible

I was standing {between Yahweh and you} at that time to report to you the word of Yahweh, for you were afraid because of {the presence of} the fire, and [so] you [did] not go up the mountain. {He said},

Modern King James verseion

(I stood between Jehovah and you at that time, to show you the Word of Jehovah, for you were afraid because of the fire, and did not go up into the mountain,) saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I stood between the LORD and you the same time, to show you the saying of the LORD. For ye were afraid of the fire and therefore went not up into the mount. And he said,

NET Bible

(I was standing between the Lord and you at that time to reveal to you the message of the Lord, because you were afraid of the fire and would not go up the mountain.) He said:

New Heart English Bible

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for you were afraid because of the fire, and did not go up onto the mountain;) saying,

The Emphasized Bible

(I was standing between Yahweh and you, at that time, to declare unto you the word of Yahweh, - for ye shrank with fear from the presence of the fire, and went not up in the mount) saying: -

Webster

(I stood between the LORD and you at that time, to show you the word of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up upon the mount;) saying,

World English Bible

(I stood between Yahweh and you at that time, to show you the word of Yahweh: for you were afraid because of the fire, and didn't go up onto the mountain;) saying,

Youngs Literal Translation

I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and you at that time
עת 
`eth 
Usage: 296

to shew
נגד 
Nagad 
Usage: 370

you the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

by reason
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

and went not up
עלה 
`alah 
Usage: 890

into the mount
הר 
Har 
Usage: 544

References

Fausets

Smith

Context Readings

Basic Stipulations

4 The Lord spoke to you face to face from the fire on the mountain. 5 At that time I was standing between the Lord and you to report the word of the Lord to you, because you were afraid of the fire and did not go up the mountain. And He said: 6 I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.


Cross References

Galatians 3:19

Why then was the law given? It was added because of transgressions until the Seed to whom the promise was made would come. The law was put into effect through angels by means of a mediator.

Exodus 19:16

On the third day, when morning came, there was thunder and lightning, a thick cloud on the mountain, and a loud trumpet sound, so that all the people in the camp shuddered.

Exodus 20:18-21

All the people witnessed the thunder and lightning, the sound of the trumpet, and the mountain surrounded by smoke. When the people saw it they trembled and stood at a distance.

Genesis 18:22

The men turned from there and went toward Sodom while Abraham remained standing before the Lord.

Exodus 24:2-3

Moses alone is to approach the Lord, but the others are not to approach, and the people are not to go up with him.”

Numbers 16:48

He stood between the dead and the living, and the plague was halted.

Deuteronomy 5:27

Go near and listen to everything the Lord our God says. Then you can tell us everything the Lord our God tells you; we will listen and obey.’

Psalm 106:23

So He said He would have destroyed them—
if Moses His chosen one
had not stood before Him in the breach
to turn His wrath away from destroying them.

Jeremiah 30:21

Jacob’s leader will be one of them;
his ruler will issue from him.
I will invite him to Me, and he will approach Me,
for who would otherwise risk his life to approach Me?
This is the Lord’s declaration.

Zechariah 3:1-5

Then he showed me Joshua the high priest standing before the Angel of the Lord, with Satan standing at his right side to accuse him.

Hebrews 9:24

For the Messiah did not enter a sanctuary made with hands (only a model of the true one) but into heaven itself, so that He might now appear in the presence of God for us.

Hebrews 12:18-24

For you have not come to what could be touched, to a blazing fire, to darkness, gloom, and storm,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain