Parallel Verses

New American Standard Bible

You shall remember all the way which the Lord your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not.

King James Version

And thou shalt remember all the way which the LORD thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no.

Holman Bible

Remember that the Lord your God led you on the entire journey these 40 years in the wilderness, so that He might humble you and test you to know what was in your heart, whether or not you would keep His commands.

International Standard Version

Remember how the LORD your God led you all the way these 40 years in the desert, to humble and test you in order to make known what was in your heart, whether or not you would keep his commands.

A Conservative Version

And thou shall remember all the way which LORD thy God has led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou would keep his commandments, or not.

American Standard Version

And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God hath led thee these forty years in the wilderness, that he might humble thee, to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments, or not.

Amplified

And you shall remember [always] all the ways which the Lord your God has led you these forty years in the wilderness, so that He might humble you and test you, to know what was in your heart (mind), whether you would keep His commandments or not.

Bible in Basic English

And keep in mind the way by which the Lord your God has taken you through the waste land these forty years, so that he might make low your pride and put you to the test, to see what was in your heart and if you would keep his orders or not.

Darby Translation

And thou shalt remember all the way which Jehovah thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldest keep his commandments or not.

Julia Smith Translation

And remember thou all the way which Jehovah thy God caused thee to go this forty years in the desert in order to humble thee, to try thee, to know what is in thy heart, whether thou shalt watch his commands or not

King James 2000

And you shall remember all the way which the LORD your God led you these forty years in the wilderness, to humble you, and to test you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.

Lexham Expanded Bible

And you shall remember all [of] the way that Yahweh your God led you [during] these forty years in the desert in order to humble you and to test you to know what [is] in your heart, whether you would [diligently] keep his commandments or not.

Modern King James verseion

And you shall remember all the way which Jehovah your God led you these forty years in the wilderness in order to humble you, to prove you, to know what is in your heart, whether you would keep His commandments or not.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And think on all the ways which the LORD thy God led thee this forty years in the wilderness, for to humble thee and to prove thee, to wete what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments or no.

NET Bible

Remember the whole way by which he has brought you these forty years through the desert so that he might, by humbling you, test you to see if you have it within you to keep his commandments or not.

New Heart English Bible

You shall remember all the way which the LORD your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.

The Emphasized Bible

So then, thou shalt remember all the way in which Yahweh thy God caused thee to journey these forty years in the desert, - that he might humble time to put thee to the proof to know what was in thy heart, - whether thou wouldest keep his commandments or not.

Webster

And thou shalt remember all the way which the LORD thy God hath led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thy heart, whether thou wouldst keep his commandments, or not.

World English Bible

You shall remember all the way which Yahweh your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, to prove you, to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.

Youngs Literal Translation

and thou hast remembered all the way which Jehovah thy God hath caused thee to go these forty years in the wilderness, in order to humble thee to try thee, to know that which is in thy heart, whether thou dost keep His commands or not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And thou shalt remember
זכר 
Zakar 
Usage: 231

all the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

which the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

led
ילך 
Yalak 
Usage: 0

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

in the wilderness
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

to humble
ענה 
`anah 
Usage: 83

thee, and to prove
נסה 
Nacah 
Usage: 36

לבב 
Lebab 
Usage: 251

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

Devotionals

Devotionals about Deuteronomy 8:2

Images Deuteronomy 8:2

Context Readings

Detailed Stipulations

1 “All the commandments that I am commanding you today you shall be careful to do, that you may live and multiply, and go in and possess the land which the Lord swore to give to your forefathers. 2 You shall remember all the way which the Lord your God has led you in the wilderness these forty years, that He might humble you, testing you, to know what was in your heart, whether you would keep His commandments or not. 3 He humbled you and let you be hungry, and fed you with manna which you did not know, nor did your fathers know, that He might make you understand that man does not live by bread alone, but man lives by everything that proceeds out of the mouth of the Lord.



Cross References

Amos 2:10

“It was I who brought you up from the land of Egypt,
And I led you in the wilderness forty years
That you might take possession of the land of the Amorite.

Exodus 15:25

Then he cried out to the Lord, and the Lord showed him a tree; and he threw it into the waters, and the waters became sweet.There He made for them a statute and regulation, and there He tested them.

Deuteronomy 8:16

In the wilderness He fed you manna which your fathers did not know, that He might humble you and that He might test you, to do good for you in the end.

2 Chronicles 32:31

Even in the matter of the envoys of the rulers of Babylon, who sent to him to inquire of the wonder that had happened in the land, God left him alone only to test him, that He might know all that was in his heart.

Exodus 16:4

Then the Lord said to Moses, “Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day’s portion every day, that I may test them, whether or not they will walk in My instruction.

Deuteronomy 1:3

In the fortieth year, on the first day of the eleventh month, Moses spoke to the children of Israel, according to all that the Lord had commanded him to give to them,

Deuteronomy 2:7

For the Lord your God has blessed you in all that you have done; He has known your wanderings through this great wilderness. These forty years the Lord your God has been with you; you have not lacked a thing.”’

Deuteronomy 29:5

I have led you forty years in the wilderness; your clothes have not worn out on you, and your sandal has not worn out on your foot.

Psalm 136:16

To Him who led His people through the wilderness,
For His lovingkindness is everlasting;

Genesis 22:1

Now it came about after these things, that God tested Abraham, and said to him, “Abraham!” And he said, “Here I am.”

Deuteronomy 1:33

who goes before you on your way, to seek out a place for you to encamp, in fire by night and cloud by day, to show you the way in which you should go.

Deuteronomy 7:18

you shall not be afraid of them; you shall well remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt:

Deuteronomy 13:3

you shall not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams; for the Lord your God is testing you to find out if you love the Lord your God with all your heart and with all your soul.

2 Chronicles 32:25-26

But Hezekiah gave no return for the benefit he received, because his heart was proud; therefore wrath came on him and on Judah and Jerusalem.

2 Chronicles 33:12

When he was in distress, he entreated the Lord his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

2 Chronicles 33:19

His prayer also and how God was entreated by him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and erected the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of the Hozai.

Job 33:17

That He may turn man aside from his conduct,
And keep man from pride;

Job 42:5-6

“I have heard of You by the hearing of the ear;
But now my eye sees You;

Psalm 77:11

I shall remember the deeds of the Lord;
Surely I will remember Your wonders of old.

Psalm 81:7

“You called in trouble and I rescued you;
I answered you in the hiding place of thunder;
I proved you at the waters of Meribah. Selah.

Psalm 106:7

Our fathers in Egypt did not understand Your wonders;
They did not remember Your abundant kindnesses,
But rebelled by the sea, at the Red Sea.

Proverbs 17:3

The refining pot is for silver and the furnace for gold,
But the Lord tests hearts.

Isaiah 2:17

The pride of man will be humbled
And the loftiness of men will be abased;
And the Lord alone will be exalted in that day,

Jeremiah 17:9-10

“The heart is more deceitful than all else
And is desperately sick;
Who can understand it?

Malachi 3:2-3

“But who can endure the day of His coming? And who can stand when He appears? For He is like a refiner’s fire and like fullers’ soap.

Luke 18:14

I tell you, this man went to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted.”

John 2:25

and because He did not need anyone to testify concerning man, for He Himself knew what was in man.

Ephesians 2:11-12

Therefore remember that formerly you, the Gentiles in the flesh, who are called “Uncircumcision” by the so-called “Circumcision,” which is performed in the flesh by human hands—

James 1:3

knowing that the testing of your faith produces endurance.

James 4:6

But He gives a greater grace. Therefore it says, “God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.”

James 4:10

Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.

1 Peter 1:7

so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;

1 Peter 5:5-6

You younger men, likewise, be subject to your elders; and all of you, clothe yourselves with humility toward one another, for God is opposed to the proud, but gives grace to the humble.

2 Peter 1:12-13

Therefore, I will always be ready to remind you of these things, even though you already know them, and have been established in the truth which is present with you.

2 Peter 3:1-2

This is now, beloved, the second letter I am writing to you in which I am stirring up your sincere mind by way of reminder,

Revelation 2:23

And I will kill her children with pestilence, and all the churches will know that I am He who searches the minds and hearts; and I will give to each one of you according to your deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain