Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

a land of wheat and of barley, of vines, fig trees and pomegranates, a land of olive trees with oil and of honey:

New American Standard Bible

a land of wheat and barley, of vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;

King James Version

A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of oil olive, and honey;

Holman Bible

a land of wheat, barley, vines, figs, and pomegranates; a land of olive oil and honey;

International Standard Version

It's a land filled with wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates. It's a land filled with olive oil and honey

A Conservative Version

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive trees and honey,

American Standard Version

a land of wheat and barley, and vines and fig-trees and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

Amplified

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey;

Bible in Basic English

A land of grain and vines and fig-trees and fair fruits; a land of oil-giving olive-trees and honey;

Darby Translation

a land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates; a land of olive-trees and honey;

Julia Smith Translation

A land of wheat and barley and the vine and the fig tree and the pomegranate, a land of the olive tree, of oil and honey;

King James 2000

A land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of olive oil, and honey;

Lexham Expanded Bible

[to] a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranate trees, a land of olive trees, olive oil and honey;

Modern King James verseion

a land of wheat and barley and vines and fig trees and pomegranates, a land of olive oil and honey,

NET Bible

a land of wheat, barley, vines, fig trees, and pomegranates, of olive trees and honey,

New Heart English Bible

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;

The Emphasized Bible

a land of wheat and barley, and vine and fig-tree, and pomegranate, - a land of olive oil, and honey:

Webster

A land of wheat, and barley, and vines, and fig-trees, and pomegranates, a land of olive-oil, and honey;

World English Bible

a land of wheat and barley, and vines and fig trees and pomegranates; a land of olive trees and honey;

Youngs Literal Translation

a land of wheat, and barley, and vine, and fig, and pomegranate; a land of oil olive and honey;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
A land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of wheat
חטּה 
Chittah 
Usage: 30

and barley
שׂעור שׂער שׂעורה שׂערה 
S@`orah 
Usage: 34

and vines
גּפן 
Gephen 
Usage: 55

and fig trees
תּאנה תּאן 
T@'en 
Usage: 39

רמּן רמּון 
Rimmown 
Usage: 32

a land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

זית 
Zayith 
Usage: 38

Context Readings

Detailed Stipulations

7 For the LORD thy God bringeth thee into a good land, a land of rivers of water, of fountains and of springs that spring out both in valleys and hills: 8 a land of wheat and of barley, of vines, fig trees and pomegranates, a land of olive trees with oil and of honey: 9 a land wherein thou shalt not eat bread in scarceness, and where thou shalt lack nothing, a land whose stones are iron, and out of whose hills thou shalt dig brass.



Cross References

Deuteronomy 32:14

With butter of the kine and milk of the sheep, with fat of the lambs, and fat rams and he-goats, with fat kidneys and with wheat. And of the blood of grapes, thou drunkest wine.

2 Samuel 4:6

And behold, they came into the house as though they would have bought wheat, and smote him under the short ribs and fled.

1 Kings 5:11

And Solomon gave Hiram twenty thousand quarters of wheat to feed his household withal, and twenty butts of pure oil. And so much gave Solomon to Hiram year by year.

2 Chronicles 2:10-15

And behold, I sent for thy servants the cutters and hewers of timber twenty thousand quarters of beaten wheat, and twenty thousand quarters of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.

Psalm 81:16

He should have fed them also with the finest wheat-flour; and with honey out of the stony rock should I have satisfied thee."

Psalm 147:14

He maketh peace in thy borders, and filleth thee with the flour of wheat.

Isaiah 7:23

At the same time all vineyards - though there be a thousand vines in one, and were sold for a thousand silverlings - shall be turned to briers and thorns.

Jeremiah 5:17

This people shall eat up thy fruit and thy meat; yea, they shall devour thy sons and thy daughters, thy sheep and thy bullocks. They shall eat up thy grapes and figs. As for thy strong and well-fenced cities, wherein thou didst trust, they shall destroy them with the sword.

Ezekiel 27:17

Judah and the land of Israel occupied with thee, and brought unto thy markets, wheat, balm, honey, oil and treacle.

Hosea 2:8

And she did not know that I gave her corn, and wine, and oil, and multiplied her silver and gold: which they bestowed upon Baal.

Hosea 2:22

and the earth shall help the corn, wine, and oil, and they shall help Jezreel.

Micah 4:4

But every man shall sit under his vineyard and under his fig tree, and no man to fray him away: for the mouth of the LORD of Hosts hath spoken it.

Habakkuk 3:17

For the fig trees shall not be green, and the vines shall bear no fruit. The labour of the olive shall be but lost, and the land shall bring no corn: the sheep shall be taken out of the fold, and there shall be no cattle in the stalls.

John 6:9

"There is a lad here, which hath five barley loaves, and two fishes: but what is that among so many?"

John 6:13

And they gathered it together: and filled twelve baskets with the broken meat of the five barley loaves, which broken meat remained unto them that had eaten.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain